A investigação deles mostra claramente que, em África, nos últimos 10 anos, o conflito armado aumentou sete vezes. | TED | تُظهر أبحاثهم بشكل واضح أنه في أفريقيا خلال العشر سنوات الماضية تضاعف الصراع المسلح سبعة أضعاف. |
A população vai duplicar de mil para dois mil milhões, portanto os rendimentos familiares aumentarão sete vezes nos próximos 35 anos. | TED | والسكان سوف يزدادون إلى الضعف من مليار إلى مليارين ودخل الأسرة سوف يزداد إلى سبعة أضعاف في الخمس وثلاثين سنة المقبلة |
Vamos pensar nisto: sete vezes numa única década. | TED | دعونا نفكر بذلك، سبعة أضعاف في عقد واحد من الزمن. |
Uma viagem sete vezes mais longa do que de avião e custa quase o dobro. | Open Subtitles | الرحلة ستستغرِق سبعة أضعاف وقت رحلة الطائرة وتُكلّف الضّعف تقريباً. |
Os seus narizes são sete vezes mais sensíveis do que os dos cães. | Open Subtitles | أنفهم سبعة أضعاف حساسية أنف الكلاب البوليسية |
No momento em que acabou no hospital, foram sete vezes. | Open Subtitles | بحلول الوقت الذي وصلن به إلى المستشفى كانت الجرعة سبعة أضعاف |
Vemos aqui que, nas áreas costeiras, há cerca de sete vezes mais peixe do que há no mar alto. É pois um local perfeito para nos concentrarmos, porque podemos fazer aqui muita coisa. | TED | حسنا، يمكنكم هنا أن تروا أنه حوالي سبعة أضعاف كمية الأسماك توجد بالسواحل منها في أعالي البحار، إذا فهذا هو المكان الأمثال الذي يجب التركيز عليه، لأنه في الواقع يمكننا أن ننجز الكثير هنا. |
Isso é sete vezes a taxa de inflação. | TED | ما يعادل سبعة أضعاف معدل التضخم. |
Transferência energética a aumentar. sete vezes maior. | Open Subtitles | الطاقة المرسلة تزيد سبعة أضعاف. |
É sete vezes mais! | TED | تلك زيادة بمقدار سبعة أضعاف. |