ويكيبيديا

    "سبعة مليارات" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • sete mil milhões de
        
    Como criámos plantas artificiais, animais artificiais, conseguimos alimentar sete mil milhões de pessoas. TED و لأننا قمنا بانتاج نباتات غير طبيعية و حيوانات غير طبيعية فقد استطعنا اطعام حوالي سبعة مليارات شخص
    Depois disso, teremos talvez sete mil milhões de anos. TED إذن، سيكون بعد ذلك لدينا ما يقارب سبعة مليارات سنة.
    Estes são os sete mil milhões de pessoas que vivem no mundo. TED هناك سبعة مليارات نسمة يعيشون في العالم.
    sete mil milhões de pessoas neste planeta? TED سبعة مليارات منا على هذا الكوكب؟
    Com sete mil milhões de Homo Sapiens peripatéticos no planeta, talvez fosse inevitável que um deles acabasse por tropeçar na sepultura do magnífico titã sepultado por baixo das terras do sul da Patagónia. TED مع سبعة مليارات إنسان عاقل متجول على هذا الكوكب، إذ أنه ولربما كان حتميا أن أحدا من هذه القرود كان ليطأ في النهاية على قبر عملاق عظيم والمدفون تحت أراضي جنوب باتاغونيا الوعرة.
    [No futuro haverá mais surtos de doenças?] Hoje, há sete mil milhões de pessoas. TED [هل سنشهد ظهور المزيد من انتشار الأوبئة في المستقبل؟] يوجد اليوم أكثر من سبعة مليارات شخص.
    Aquela bolinha de água e solo, de onde vem o seu nome, é dominada por sete mil milhões de nativos descendentes de primatas que adoram comer esparguete e rezar a cangurus. Open Subtitles الكرة الصغيرة من الماء والتراب وهو السبب وراء تسميتها بذلك، والتي يهيمن عليها سبعة مليارات من السكان الأصليين، الذين يحبون أكل المعكرونة والتضرّع إلى حيوان الكنغر.
    Isso melhorou. Antes de eu sair, conseguimos poupar 27 mil milhões de dólares, para alimentar as nossas reservas. Quando cheguei, em 2003, só tínhamos sete mil milhões de dólares em reservas. TED تم تذليل ذلك . كنا قادرين على إدخار ، تماماً قبل أن أغادر ، 27 مليار دولار. في حين -- وهذه ذهبت الى احتياطياتنا -- عندما جئت عام 2003 ، كان لدينا سبعة مليارات دولار في الاحتياطي.
    Temos uma população que está a crescer e a envelhecer; temos hoje sete mil milhões de almas a caminho dos 10 mil milhões até ao final do século; consumimos recursos naturais mais depressa do que eles podem ser repostos; e as emissões, que são as principais responsáveis pela alteração climática, continuam a aumentar. TED لدينا كثافة سكان تعرف تزايدا في العدد والسن؛ بحيث لدينا في الوقث الراهن سبعة مليارات نسمة وهذا العدد سيتزايد ليصل لعشرة مليارات بحلول نهاية هذا القرن. ونحن نستهلك مصادر طبيعية أسرع من وتيرة تجددها؛ إضافة إلى الانبعاثات التي تعتبر المسؤول الأساسي عن تغير المناخ والتي توجد في تزايد مستمر.
    (Risos) Eu não estou a gabar-me, porque todos vocês também têm celebridades e figuras históricas nas nossas árvores, porque estamos todos ligados. Estes 75 milhões parecem muito, mas dentro de alguns anos, é bem provável que tenhamos uma árvore genealógica com quase todos os sete mil milhões de pessoas do planeta. TED الآن ، انا لا أتفاخر ، لأن جميعكم يملكون مشاهير وشخصيات تاريخية في شجرتكم العائلية ، لأن كلنا متصلين في النهاية و 75 مليون قد يبدو انه عدد ضخم لكن في سنوات قليلة ، من المحتمل جدا ان نملك شجرة عائلية تحتوي تقريبا على جميع سكان العالم ، سبعة مليارات شخص
    Tem sete mil milhões de blocos de granito. Open Subtitles سبعة مليارات حجر مِن الجرانيت
    MR: As minhas teses neste livro são que há sete mil milhões de pessoas no mundo e sete mil milhões de formas únicas de exprimir o sexo. TED (مارتن): موضوعي في هذا الكتاب أن هناك سبعة مليار شخص في هذا العالم وهناك في الواقع سبعة مليارات طريقة مختلفة يمكن للمرء من خلالها التعبير عن جنسه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد