Durante vários dias após o lançamento, o Sputnik gerou uma imensa curiosidade. | TED | لأيام بعد الإطلاق سبوتنك كان تحفة لافتة للنظر |
o Sputnik tornou-se rapidamente um dos três grande choques a atingir os EUA. Os historiadores dizem que foi da dimensão de Pearl Harbor ou do 11 de Setembro. | TED | سبوتنك أصبح سريعا أحد الصدمات الثلاثة التي أصابت أمريكا يقول المؤرخين أنها تعادل بيرل هاربور و11 سبتمبر |
E o Vint Cerf assinala que o Sputnik levou diretamente à ARPA, e à Internet, e, claro, à NASA. | TED | ويوضح فينت سيرف أن سبوتنك قاد مباشرة وكالة مشاريع البحوث المتقدمة، والإنترنت وبالطبع ناسا |
Conta a história do Sputnik, e a história do que aconteceu aos EUA como consequência. | TED | إنه يحكي قصة سبوتنك وقصة ما حدث في أمريكا نتيجة لذلك |
Estão a ver excertos do "Sputnik", o meu quinto documentário, que está praticamente acabado. | TED | تشاهدون قصاصات من "سبوتنك"، فلمي الوثائقي الخامس والذي أوشك على الإكتمال |
o Sputnik não foi uma derrota técnica, mas foi uma derrota de prestigio. | TED | و سبوتنك لم يكُ خسارة فنية, لكنها كانت خسارة للهيبة. |
Mas o Sputnik também provocou mudanças fantásticas. | TED | ولكن سبوتنك إستثار تغيرات رائعة كذلك |
Mas, apenas três dias depois, no dia a que chamaram Segunda-feira Vermelha, os media e os políticos disseram-nos — e nós acreditámos — que o Sputnik era a prova de que o nosso inimigo nos tinha ganho em ciência e tecnologia e que nos podia agora atacar com bombas de hidrogénio, usando o foguetão Sputnik como um míssil balístico intercontinental. | TED | ولكن بعد ثلاث أيام فقط، في يوم سمي الإثنين الأحمر قال لنا الصحفيين والسياسيين وصدقناهم، أن سبوتنك دليل على أن عدونا قد سبقنا في العلوم والتقنية وأنهم الآن قادرين على مهاجمتنا بالقنابل الهيدروجينية بإستخدام صواريخ سبوتنك |
Não, o Sputnik foi uma coisa boa. | Open Subtitles | لا, لا, سبوتنك كان امرا جيد. ( سبوتنك اول قمر صناعي اطلق للفضاء من قبل الروس ) |
o Sputnik caiu quase um ano antes disso. | Open Subtitles | كانت لعبة سبوتنك قبلها بسنة |
O "Sputnik" vai ser lançado brevemente. | TED | "سبوتنك" سيصدر قريبا |
Começou a idade do jacto começou, começou a idade do míssil. Von Braun estava a mostrar como ir a Marte — e isto foi antes do Sputnik. | TED | بدأ عصر الطيران النفاث, بدأ عصر الصواريخ. فون براون كان هناك يستعرض طريقة للوصول إلى المريخ -- و هذا كان قبل سبوتنك. |