| Não percas o Spinella de vista e tranca o raio das portas se tiver de ser. | Open Subtitles | لا تدع سبينلا تبتعد عن ناظريك. واقفل الأبواب إذا اضطررت لذلك. |
| Algo específico, algo que aponte diretamente ao Spinella. | Open Subtitles | شيء محدد، شيء يشير بالإصبع إلى سبينلا مباشرة. |
| Acha mesmo que a culpa é do Marty Spinella? | Open Subtitles | هل تظن حقاً أن مارتي سبينلا هو المُلام؟ |
| Quer o Sr. Spinella esteja por detrás disto ou não, deverá usar retórica menos agressiva antes que esta desorganização se torne crime organizado. | Open Subtitles | سواءً كان السيد سبينلا خلف ما حدث، أم لا لعله يريد أن يخفض حدة خطابه قبل أن تتحول العمالة غير المنضبطة إلى جريمة منظمة. |
| Encorajo vivamente o Marty Spinella a manter a sua gente na linha. | Open Subtitles | وأحث مارتي سبينلا بشدة أن يضبط جماعته. |
| - Como? Com um debate com o Marty Spinella na CNN? | Open Subtitles | بمناظرة مارتي سبينلا على السي إن إن؟ |
| O Sr. Spinella não vai comentar agora. | Open Subtitles | سيد سبينلا لن يدلي بأي تعليق الآن |
| Diz isso ao Marty Spinella. | Open Subtitles | قولي هذا لمارتي، سبينلا |
| Estás a subestimar o Marty Spinella. | Open Subtitles | أنت تستهين بـ مارتي سبينلا. |
| O Congressista Frank Underwood diz que, cito, recebeu uma lição do porta-voz da AFT e estratega, Martin Spinella, durante um debate ontem à noite. | Open Subtitles | عضو الكونغرس فرانك أنديروود قال أنه، أقتبس عنه: لقنتني درساً! عبر المتحدث باسم الاتحاد الفيدرالي للمعلمين، مارتين سبينلا |
| Culpa do Spinella. Ponto de interrogação. | Open Subtitles | "سبينلا هو المُلام؟" |