Vi logo que cortinas vermelhas iam ficar bem em minha casa. | Open Subtitles | فكرت .. أنه لامانع؟ ستائر حمراء ستكون رائعة في منزلي |
Quando um novo morador se muda para a torre, já tem um teto sobre a cabeça. Então normalmente apenas marca o seu espaço com cortinas ou lençóis. | TED | عندما ينتقل ساكن جديد للبرج، يجد سقفاً موجود سلفاً فوق رأسه، لذا هو يحدد مكانه فقط بعدة ستائر أو أغطية. |
Não está apenas nos laboratórios do mundo inteiro, encontra-se em "T-shirts", em canecas e em cortinas de chuveiro. | TED | إنه لا يستخدم فحسب في كل مخبر كيميائي حول العالم ولكن يمكن رؤيته على الملابس و على أكواب القهوة وحتى على ستائر الحمام |
Queria ter flores e cortinas lavadas na cozinha. | Open Subtitles | كنت اود ان انثر الزهور و أضع ستائر فى المطبخ |
Então, ela entra sorrateiramente e costura camarão cru aos cortinados. | Open Subtitles | فإذا بها تتسلل وتزرع قريدس مقشر في ثنيات ستائر الزبون |
Podia requisitar-lhe umas persianas e umas cortinas bonitas e pesadas, com dobras e talvez um caixilho. | Open Subtitles | يجب أن أطلب لك ستائر, يجب أن أطلب لك شيء لطيف, ستائر ثقيلة المتدليه وتسحب ربما |
Eu vendo argolas para cortinas de chuveiros. As melhores do mundo. | Open Subtitles | أبيع حلقات تعليق ستائر الحمّام الأفضل في العالم |
"Eu sei o quer dizer é aquele cara das argolas para as cortinas dos chuveiros" | Open Subtitles | سيقولون: أعلم ما تعنيه, صاحب حلقات ستائر الحمّام |
Tivemos pedidos de seis metros de veludo húngaro para cortinas, | Open Subtitles | لقد أُمرنا بتصنيع ستائر مقاس 6 متر من المخمل الهنغاري، |
Não que eu queira ir escolher cortinas, nem nada disso. | Open Subtitles | ليس لأني أريد أن أن اقتطاف ستائر أو أي شيء |
Vamos pendurar cortinas brancas para dar estilo a este lugar, sabem? | Open Subtitles | نحن نعلّق ستائر الشاش البيضاء ليعطي نكهة للمكان, كما تعلمين ؟ |
Você verá que cada uma dessas lampadazinhas azuis está rodeada por uma cortina de filamentos em forma de contas, cintilantes, cortinas invisíveis em outras ocasiões. | Open Subtitles | فسترى حينها أن كل مصباح أزرق صغير محاط بستارة من خيوط متوهّجة ومحبّبة، ستائر غير مرئيّة في أوقات أخرى. |
Tu puseste a tua família em risco, por causa de uns dias de folga e de umas cortinas novas? | Open Subtitles | عرضتِ عائلتك للخطر بسبب يومين بدون عمل ولأجل ستائر جديدة؟ |
Não vão captar muito. Têm cortinas em todas as janelas. | Open Subtitles | لن تلتقط شيئا مهما لديهم ستائر معدنية على كل النوافذ |
Ela arrasta-te para um apartamento qualquer fora do campus com cortinas e colchas uma cadeira e um colchão com almofadas gigantes. | Open Subtitles | سوف تسحبك معها إلى شقة جامعية فيها ستائر و أواني منزلية و كراسي طويلة مع وسائد كبيرة |
Portas azuis, as paredes por dentro, cremes, umas cortinas bonitas nas janelas do 1º andar | Open Subtitles | باب أزرق ، حوائط بيضاء من الداخل ستائر لطيفه على نوافذ الطابق العلوى |
Um estrado mais fixe, cortinas mais fixes, guarda-roupa mais fixe, mesas mais fixes e abajures mais fixes. | Open Subtitles | سرير أروع، ستائر أروع، خزانة أروع، طاولات أروع، مصابيح أروع. |
Sentar-se em cima do dinheiro, vai pôr umas cortinas horríveis, tocar a música muito alto, e pedir emprestadas as minhas ferramentas. | Open Subtitles | ، يحتفظ بماله ، ويضع ستائر بشعة ويضع الموسيقى بصوت عالٍ ، وستعير أدواتي |
Não precisamos de cortinados, porque temos persianas. | Open Subtitles | لا نحتاج إلى ستائر كما تعلمين لدينا مظللات |
Terminei de colocar os novos cortinados nas casas de banho do motel. Estão óptimas. Agora os quartos parecem sofisticados. | Open Subtitles | أنهيت تغيير ستائر نوافذ الحمامات في غرف الفندق وبدوا رائعين |
Talvez depois de comermos possamos levantar umas persianas. | Open Subtitles | حقاً ؟ رُبما بعد أن نأكل , بإمكاننا رفع القليل من ستائر النوافذ |
É melhor tomares um banho. Não tenho é cortina do chuveiro. | Open Subtitles | تحتاج إلى أخذ حماما، ولكن مع عدم وجود ستائر الحمام |