ويكيبيديا

    "ستارجيت" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Stargate
        
    • portal
        
    • porta astral
        
    • CSG
        
    Mesmo que conseguíssemos localizar o Stargate, ...sair deste mundo será difícil. Open Subtitles وحتى إذا حددنا مكان ستارجيت ترك هذا العالم سيكون صعب
    Posso lembrar-te que não sabemos onde o Stargate está? Open Subtitles هل يمكن أن أذكرك بأننا لا نعرف مكان ستارجيت ؟
    Alguma ideia de quão longe estamos do Stargate? Open Subtitles هل لديك أى فكرة كم نحن نبعد تقريباً عن ستارجيت ؟
    Um dia estava na Internet e descobri um chat-room, onde se falava sobre uma coisa que se chamava "O portal". Open Subtitles على أية حال يوما ما كنت على الشبكة ووجدت غرفة دردشة المؤامرة وكانوا يتحدثون عن شيء دعوه ستارجيت
    Era uma amostra trazida do planeta onde o portal está submerso. Open Subtitles هو عيّنة مِنْ الكوكبِ حيث أنَّ ستارجيت مغمور تحت الماء.
    A partir do estudo do templo antigo conseguimos deduzir que a porta astral era um dispositivo de transporte interplanetário. Open Subtitles من خلال دراستنا للمعبد إستطعنا أن نستنتج أن ستارجيت هي وسيلة للتنقل بين الكواكب
    Porque não enterraram o Stargate, sabem que isso os impediria? Open Subtitles لماذا أنت لم تدفن ستارجيت , هل تعرف أن توقفهم ؟
    Encontraremos o Stargate, ...não vamos ficar aqui parados a assistir a uma carnificina. Open Subtitles نحن سنجد طريقنا الخاص لنعود الى ستارجيت نحن بالتأكيد لن نجلس هنا ونرى المذبحه
    Aqui, é onde o Stargate deveria estar. Open Subtitles هذا هو المكان الذى ينبغى أن تكون فية ستارجيت
    E agora vão enterrar o Stargate e nunca mais podemos voltar. Open Subtitles والأن هم يذهبون لدفن ستارجيت ونحن لايمكنا أبداً الرجوع
    Então, resumindo, o Stargate é o único ponto de entrada ou saída. Open Subtitles لذا علي اقل الحدود. بوابة ستارجيت هي الطريقة الوحيدة للدخول والخروج من هنا
    Dois anos no Pentágono a tentar fazer do programa Stargate uma realidade. Open Subtitles سنتان فى وزارة الدفاع الامريكية احاول أن أجعل ستارجيت حقيقة
    Dois anos no Pentágono a tentar fazer do programa Stargate uma realidade. Open Subtitles سنتان فى وزارة الدفاع الامريكية احاول أن أجعل ستارجيت حقيقية
    Vocês usam um dispositivo chamado Stargate para viajar para anos-luz daqui. Open Subtitles انت تستعمل أداة تدعى ستارجيت لتعبر بها السنوات الضوئية من هنا
    Pai, já ouviste falar do programa Stargate? Open Subtitles هل سبق لك أن سمعت يا أبى عن برنامج ستارجيت ؟
    O Cronus disse que suportava o tratado e nós não tínhamos de desistir do Stargate. Open Subtitles كرونوس قال أنه سيدعم المعاهده ولن نضطر للتخلى عن ستارجيت
    O Daniel é esquizofrénico, e é causado pelo Stargate? Open Subtitles دانيال مصاب بداء الفصام والسبب ستارجيت ؟
    Um segredo que envolve viagens para outros sistemas solares, através de um dispositivo conhecido como um portal. Open Subtitles البرامج الحكومية السرية متضمنة السفر الآني إلي نظام شمسي آخر بواسطة الأداة المسماة ستارجيت
    Era tudo mentira, mas a palavra "portal" ficou na minha cabeça. Open Subtitles أغلبة كانت معلومات مضللة لكن كلمة ستارجيت التصقت برأسي
    Porque não vão pelo portal, como os outros? Open Subtitles لماذا لم تستخدم ستارجيت كما يفعل بقيتنا ؟
    Esta área era sem dúvida uma especie de fileira de colunas para saudar os viajantes que chegavam atraves da porta astral. Open Subtitles هذه المنطقة من الواضح أنها كانت رواق للإستقبال لتحية المسافرين القادمين عبر ستارجيت
    Tentámos ligar a porta do CSG, mas já devia estar activada. Open Subtitles حاولنا الإتـصال ببوابة مقر قيادة ستارجيت و لكن لابد أنها كانت تعمل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد