O último avião alemão deixou Estalinegrado em 23 de Janeiro de 1943. | Open Subtitles | الطائرة الالمانية الاخيرة التى تغادر ستالينجراد فى 23 يناير 1943 |
Em Estalinegrado, mais de 1 milhão de pessoas morreram nos combates, por fome ou frio. | Open Subtitles | توفى أكثر من مليون شخص فى معركة ستالينجراد |
Nesta data, 20 de Setembro de 1942, um jovem pastor dos Urales chegou à cidade de Estalinegrado nas margens do Volga. | Open Subtitles | عند هذا اليومِ، العشرون من أيلول/سبتمبر 1941 ولد راعيِ صغيرِ من أورالس وَصل الي مدينةِ ستالينجراد على مصارفِ فولجا |
Era uma lista de civis que tinham sido reunidos e enviados para a Alemanha num comboio que partiu de Estalinegrado há 3 semanas. | Open Subtitles | قائمة بالمدنيين الذين تم طردهم ويرسلوا لالمانيا في قافلة تَركواَ ستالينجراد ثلاثة أسابيع مضت |
São eles que fazem de Estalinegrado a capital da guerra. | Open Subtitles | هم ما يَجْعلونَ ستالينجراد العاصمة الحرب |
Enquanto aguardavam, informantes trouxeram notícias da rendição dos exércitos alemães em Estalinegrado. | Open Subtitles | وأثناء أنتظارهم، أتاهم نبأ استسلام ( الجيوش الألمانيه أمام ( ستالينجراد |
"Estalinegrado já não é uma cidade. | Open Subtitles | ستالينجراد" لم تعد مدينه قائمه بعد الأن" |
Em Estalinegrado, a luta prosseguiu da mesma forma sangrenta. | Open Subtitles | فى (ستالينجراد) نفسها، أستمر القتال بنفس الدمويه السابقه |
E ainda não estamos sequer em Estalinegrado. | Open Subtitles | ونحن حتى لسنا فى ستالينجراد الى الان |
Após 180 dias de duro combate na martirizada cidade de Estalinegrado, e graças à bravura e auto-sacrifícício dos nossos soldados, o comandante do nosso glorioso Exército Vermelho recebeu a rendição incondicional da invasão fascista alemã. | Open Subtitles | بعد 108 يومِ من المعركةِ النّاميةِ في المدينةِ المُسْتَشْهدةِ ستالينجراد وكنتيجة للشّجاعة وتضحية نفسِ جنودنا قائد جيشنا الأحمرِ المجيدِ |
Para os alemães, Falaise fora um desastre maior que Estalinegrado. | Open Subtitles | بالنسبة للألمان كانت (فاليز) واحده من اسوء (الكوارث العسكرية التى منوا بها منذ (ستالينجراد |
Outros diziam: "Lembra-te de Estalinegrado"; | Open Subtitles | أخرين كتبوا "تذكروا ستالينجراد" |
Perdiam-se 20 mil homens por semana em Estalinegrado. | Open Subtitles | عشرون الف جندى فقدوا حياتهم فى (غضون اسبوع واحد فى (ستالينجراد |
"As noites de Estalinegrado são terríveis para eles. | Open Subtitles | الليل المخيم على ( ستالينجراد ) كان مروعاً لهم |
Havia até um Juramento de Estalinegrado: | Open Subtitles | ( لقد كان هناك حتى قسم خاص بـ ( ستالينجراد |
Reduziriam a bolsa de Estalinegrado e poderiam então atacar a sudeste, em direcção a Rostov, encurralando todos os alemães no Cáucaso. | Open Subtitles | سيقومون بعدها بتصفية الجيب ...( المحاصر فـى (ستالينجراد ثم ينطلقوا صوب الجنوب الشرقى... ( بهدف الوصول إلـى ( روسـتـوف |
Estalinegrado é uma vala comum. " | Open Subtitles | ستالينجراد) تحولت إلى مقبره جماعيه لجنودكم) |
"Vieram conquistar Estalinegrado com botas de couro reluzentes. | Open Subtitles | ( يأتون لغزو ( ستالينجراد ! مرتدين أحذيه جلديه براقه |
Bem-vindos a Estalinegrado. | Open Subtitles | مرحبا بك فى ستالينجراد |
Daí, podem controlar a totalidade de Stalingrado. | Open Subtitles | من هناك تمكنوا من السيطره على ستالينجراد كلها |
A resistência em Estalingrado esgotou o nosso combustível e munições em quantidades inesperadas. | Open Subtitles | المقاومه فى ستالينجراد استنزفت ما لدينا من وقود و ذخيره بكميات غير متوقعه |