vai fazer quatro anos, e toda a gente sabe que quando se tem quatro anos adoramos perguntar: "Porquê?" | TED | ستبلغ الرابعة، وكل من يعرف معنى بلوغ الطفل سن الرابعة يعلم بأنهم يحبون طرح سؤال "لماذا؟" |
Esta é a Sydney, que vai fazer três anos dentro de dias. | TED | وهذه سيدني التي ستبلغ عامها الثالث بعد يومين. |
A minha filhota. Ela vai fazer três anos. São os anos dela. | Open Subtitles | إبنتي، ستبلغ 3 سنوات من العمر إنه عيد ميلادها |
- Ela vai fazer setenta na próxima semana. - A sério? | Open Subtitles | ستبلغ السبعين الأسبوع المُقبل - أنتِ تمزحين - |
A próxima vez que ligar, diga que vai denunciar à polícia. | Open Subtitles | في المرة القادمة أريد منك أن تخبره بأنك ستبلغ الشرطة |
Isto é uma expressão muito usada em Rikers Island que significa que não se vai dizer nada a ninguém, e não se vai denunciar ninguém. | TED | هي عبارة تسمعها في كثير من الأحيان في سجن جزيرة رايكرز وهي تعني أن لا تقول أي شئ لأي أحد .ولا حتى ستبلغ عن ذلك. |
A minha bisavó vai fazer 102 anos. | Open Subtitles | الشهر المقبل، ستبلغ جدتي عامها الـ 102 |
A Anya vai fazer 12 anos, o final da adolescência. | Open Subtitles | إن " آنيا " ستبلغ الثانية عشر من عُمرها نهاية سن المُراهقة |
- Ela vai fazer 13. | Open Subtitles | -هذا رائع -نعم، ستبلغ الثالثة عشر |
Ela vai fazer setenta, querida. | Open Subtitles | ستبلغ السبعين، يا حبيبتي |
Ela vai fazer 12 anos em breve. | Open Subtitles | ستبلغ الثانية عشرة خلال يومين |
Ela vai fazer 14 anos. | Open Subtitles | ستبلغ الرابعة عشرة فقط الرابعةَ عشر! |
vai fazer 8 em breve? | Open Subtitles | ستبلغ الثامنة قريباً؟ |
Não, ela vai fazer 88 e... | Open Subtitles | لا، أنها ستبلغ عامها 88 و... |
Vamos embora. Tenho a certeza de que aquela cabra vai denunciar. Mexe-te, gordo inútil! | Open Subtitles | أنا متأكد أن هذه المرأة ستبلغ عنا أسرع يا أيها السمين |
Então, ela vai denunciar ou não vai? | Open Subtitles | إذن هي ستبلغ عن الأمر أم لا ؟ |