Não, só nos querem fazer umas perguntas... durante umas seis horas. | Open Subtitles | لا، عليهم أن يسألونا بعض الأسئلة لمدة ستة ساعات تقريباً |
Ou vive na zona de Chicago, ou está num raio... de umas seis horas de carro. | Open Subtitles | أيضا هو يقيم فى نطاق شيكاجو أو على مسافة000 ستة ساعات بالسيارة |
- Glen... - Passei umas seis horas na choça. | Open Subtitles | ـ جلين ـ لابُد أنني قضيت ستة ساعات في الصندوق |
Os bombeiros demoraram seis horas a apagar o fogo. | Open Subtitles | لقد إستغرقت وحدة الحرائق ستة ساعات لإخماد النار |
O grupo de 15 assassinas passou seis horas a tentar matar a cria mas agora, depois de ter êxito, não comeu mais do que a mandíbula inferior e a língua. | Open Subtitles | القطيع البالغ عدده ستة عشر حوتا قاتلاً، قضى أكثر من ستة ساعات في محاولته قتل العجل. والآن وبعد نجاحها، لن تأكل هذه الحيتان القاتلة غير فكه الأسفل ولسانه. |
Há seis horas que estamos a tentar telefonar. Ninguém responde. | Open Subtitles | نحاول الإتصال بهم منذ ستة ساعات لا أحد يرد أو إتصل علينا |
Senhor, creio que já há seis horas que estamos em guerra. | Open Subtitles | سيدى اعتقد اننا اصبحنا فى حالة حرب منذ ستة ساعات مضت |
Tu saís-te à seis horas atrás para comprar um contador de dinheiro e chegas aqui com uma Gloria semi-inconsciente e um saco de fertilizante? | Open Subtitles | لقد خرجت منذ ستة ساعات لتشترى عداد مال وتعود ومعك جلوريا نصف فاقدة الوعى وحقيبة بها سماد |
Há seis horas atrás, contactei o Directório-K. | Open Subtitles | منذ ستة ساعات اتصلت بـ ك . ديريكتوريت |
Há seis horas que estou assim. | Open Subtitles | الامر كذلك منذ ستة ساعات |