Vais mesmo fingir que não reparaste no que tem acontecido? | Open Subtitles | هل ستتظاهرين حقاً بأنك لم تلاحظي ما يجري؟ |
Não, porque só estarias a fingir portar-te bem... | Open Subtitles | كلا، لأنك عندئذٍ ستتظاهرين بالطاعة وحسب. |
Vais fingir que todos não reparam nos olhares ansiosos? | Open Subtitles | ستتظاهرين أنّ الجميع لا يرون نظرات اللهفة والعيون الهائمة؟ |
Tu apenas irás fingir e eu começo a gritar, e eu garanto que todas essas novatas vão sair aos gritos, para se candidatarem a outra irmandade. | Open Subtitles | ستتظاهرين فقط وسيصرخ الجميع وأستطيع أن أضمن بأن هؤلاء المُبتدئين سيقوموا بالجرى ليلاً للإلتحاق بنادى أخر |
Se tenho de saber que, ao menos, vais fingir que sentes o mesmo. | Open Subtitles | لو فأنا أعرف أنكِ على الأقل ستتظاهرين بأنكِ لديكِ نفس المشاعر |
Vais mesmo a sério fingir que não sabes? | Open Subtitles | هل ستتظاهرين حقاً أنك لا تعرفين؟ |
Gaby, até quando vais fingir que não estás louca por mim? | Open Subtitles | جابي)، إلى متى ستتظاهرين) بأنكِ لا تهيمين بي حباً؟ |
Vais fingir que não te lembras? | Open Subtitles | ماذا, هل ستتظاهرين انك نسيتي؟ |
Tu deves estar aqui! "E amanhã vais fingir, vais fazer-te poderosa e vais... (Aplausos) "... vais entrar na sala de aula, "e vais fazer o melhor comentário de sempre." | TED | وغدا، ستتظاهرين بذلك، أنت ستجعلين نفسك قوية، أنت ستصبحي- (تصفيق) (تصفيق) وستذهبين إلى الصف وسوف تقومين بإلقاء تعليقك على الموضوع، وسيكون الأفضل على الإطلاق |