Tal como a perfeição humana é uma coisa que almejamos e nunca conseguimos obter, também esta igreja estará em permanente mudança, crescendo desmoronando-se, por vezes um testemunho contínuo dos nossos débeis esforços para tocar Deus. | Open Subtitles | وكما أن الكمال البشري، شيء نسعى إليه جميعاً ولن نستطيع تحقيقه لهذا، هذه الكنيسة ستتغير للأبد |
Tal como a perfeição humana é uma coisa que almejamos e nunca conseguimos obter, também esta igreja estará em permanente mudança, crescendo desmoronando-se, por vezes um testemunho contínuo dos nossos débeis esforços para tocar Deus. | Open Subtitles | وكما أن الكمال البشري، شيء نسعى إليه جميعاً ولن نستطيع تحقيقه لهذا، هذه الكنيسة ستتغير للأبد |
15 anos da minha vida mudarão para sempre se abrir aquela porta. | Open Subtitles | 15عام من حياتي ستتغير للأبد إذا فتحت هذا الباب |
Estou a avisar-te, Ellie, se fizermos isto, não há volta a dar, as nossas vidas mudarão para sempre. | Open Subtitles | انني أحذرك يا (ايلي) إذا فعلنا ذلك ليس هناك عودة عن هذا حياتنا ستتغير للأبد |