Um comprimido? Se as coisas correrem como esperado, vais ter todo o NZT de que precisas. Porquê? | Open Subtitles | حسنٌ، لو سارت الأمور حسب توقعي "ستحصل على كل ما تحتاجه من "إن زي تي |
Se as coisas correrem como esperado, vais ter todo o NZT de que precisas. Porquê? | Open Subtitles | حسنٌ، لو سارت الأمور حسب توقعي "ستحصل على كل ما تحتاجه من "إن زي تي |
terás o dinheiro de volta, portanto, ganhamos todos, certo? | Open Subtitles | ستحصل على كل المال مُجدّداً، لذا سيخرج كلانا فائزاً، أليس صحيحاً؟ |
Eu quero que sejas feliz e eu sei que queres ficar com o caso, mas terás a recompensa sem qualquer risco. | Open Subtitles | أريدك أن تكون سعيد وأعرف أنك تريد أن ..تبقى مع القضية لكنك ستحصل على كل تلك العوائد المالية بدون مُخاطرة |
Mas se ele morrer, ela fica com tudo. | Open Subtitles | لكن في حالة وفاته، ستحصل على كل شيء |
Então ela fica com tudo o que quer? | Open Subtitles | اذا هي ستحصل على كل ما أرادت |
Parece que Vais ter tudo aquilo que sempre quiseste. | Open Subtitles | يبدو أنه كأنك ستحصل على كل ما أردته دائما |
Vais ter tudo aquilo para que trabalhaste, está bem? | Open Subtitles | ستحصل على كل شيئ عملت لأجله , اتفقنا ؟ |
So o Vickery for o autor, então terás todo o crédito, se apanharmos o verdadeiro, então terás todo o crédito. | Open Subtitles | وإن اعتقلنا الفاعل الحقيقي فعندها ستحصل على كل التقدير |
Em breve, terás tudo. | Open Subtitles | قريباً ستحصل على كل شيء |
Vais ter tudo o que queres. | Open Subtitles | ستحصل على كل ما تريده |
Vais ter tudo o que puder dar. | Open Subtitles | ستحصل على كل ما املك |