Mas agora estou a vê-lo... e é como se o Indiana Jones... tivesse decidido tornar-se vocalista dos Strokes ou coisa parecida. | Open Subtitles | لكنني الآن أراك وتبدو كأنك انديانا جونز قرر أن يصبح المغني الرئيسي لفرقة ستروكس أو شيء من هذا القبيل |
E que tal o genérico do clássico programa de televisão Diff'rent Strokes? | Open Subtitles | ماذا عن شارة المسلسل التلفزيوني " الكلاسيكي " ديفرانت ستروكس |
Devia ser, mas respondo sobretudo a milhares de emails de músicos neuróticos todos os dias que estão irritados por não serem os The Strokes. | Open Subtitles | تظنين ذلك، لكن أساساً هذا يعني الرد على آلاف الرسائل الإلكترونية من موسيقيين عصابيين كل يوم ومنزعجين لأنهم ليسوا فرقة "ذا ستروكس". |
Sim, um dos anteriormente mencionados falecidos, Miriam Stokes, 50 anos, senhoria com esquizofrenia. | Open Subtitles | نعم.أحد المذكورين المتوفيين ميريام ستروكس مالكة عقار كان عمرها 50 عاما مصابة بالإنفصام |
O filho dela, Daniel Lee Stokes, ainda vive no prédio que era dela. | Open Subtitles | إبنها,دانييل لي ستروكس ما زال يعيش بالمبنى الذي تملكه |
Como o Sr. Drummond no Diff'rent Strokes. | Open Subtitles | مثل السيد ( دراموند ) في مسلسل " ديفرانت ستروكس " |
É assim que se sente o elenco de Diff'rent Strokes. Todo o dia, todos os dias. É horrível. | Open Subtitles | هذا بالتأكيد هو شعور فريق مسلسل (ديفرنت ستروكس)، كل يوم، شعور فظيع... |
Estás a ver Diffrent Strokes? | Open Subtitles | هل تشاهد (ديفرت ستروكس) ؟ |
Daniel Lee Stokes, aqui é o FBI. | Open Subtitles | دانييل لي ستروكس نحن الاف بي اي |