| Têm medo de que se procurarem a vossa paixão e não a encontrarem, se vão sentir como idiotas, e então arranjam desculpas sobre o porquê de não procurarem as vossas paixões. | TED | أنتم تخافون، إذا بحثتم عن شغفكم ولم تعثروا عليه ستشعرون أنكم حمقى، لذلك تقومون بخلق الأعذار عن سبب عدم سعيك وراء شغفك |
| vão sentir que precisam de fazê-lo, mas continuem a respirar normalmente durante o processo de miniaturização. | Open Subtitles | ستشعرون بالرغبة بذلك، لكن يجب أن تتنفسوا بشكل طبيعي أثناء تلك العمليّة -لماذا؟ |
| E agora vão sentir o que significa boom-boom | Open Subtitles | و ستشعرون بما تعنيه التفجيرات |
| Eu sei que se sentiriam mal se algo me acontecesse, por isso, colaborem. | Open Subtitles | و أعلم أن جميعكم ستشعرون بلحزن , اذا حدث لي شيء ما . اذا أرجوكم , تعاونوا |
| Eu sei que se sentiriam mal se algo me acontecesse, por isso, colaborem. | Open Subtitles | أعرف أنكم جميعاً ستشعرون بالأسف إذا حدث مكروه لي لذا أرجوك تعاونوا |
| Mas hoje à noite, vão sentir alguma coisa. | Open Subtitles | لكن الليلة، ستشعرون بشيء ما. |
| É assim que se vão sentir todos os dias. | Open Subtitles | هذا ما ستشعرون به كل يوم. |