Desde que me prometas que nunca mais te vou ver. | Open Subtitles | مادمت ستعدني أنّي لن أضطر لرؤيتك مجدداً |
Se vou trabalhar contigo, preciso que prometas uma coisa. | Open Subtitles | اذا عملت معك ستعدني بشيء.. |
Desde que prometas nunca mais voltar a tocar na Charlotte. | Open Subtitles | حسناً ، طالما ستعدني أنك لن تلمس (تشارلوت) مُجدداً قط |
Tens de me prometer que vais deixar de os procurar. | Open Subtitles | ستعدني بأنكَ ستوقف البحث عن اولئك الرجال |
Tens de prometer que não vais fazer uma cena. | Open Subtitles | ستعدني بأنّك لن تبالغ بردّة فعلك |
Mas prometes tratar das entregas todas antes de ires, certo? | Open Subtitles | أوو.. لكن ستعدني بأنك ستنتهي من كل التوصيلات قبل ذلك،أليس كذلك؟ |
Se te contar uma coisa, prometes não contar a ninguém? | Open Subtitles | ان اخبرتك شيئا هل ستعدني الا تخبر أحدا؟ |
Vais prometer-me que nunca mais voltas a jogar. | Open Subtitles | ستعدني أنكَ لن تعود للقمار مرةً أخرى |
Tens que prometer-me que não dizes nada ao Darry. | Open Subtitles | ستعدني انك لن تخبر داري |
Pronto, então precisas prometer que vais ser bom para o papá enquanto eu estiver fora. | Open Subtitles | نعم- نعم- حسنا,إذن ستعدني أنك ستكون فتى مطيع مع والدك خلال غيابي |
Se me vais prometer alguma coisa, Des, podes prometer-me que nunca vais voltar para aquela ilha? | Open Subtitles | إن كنتَ ستعدني بشيء يا (دز)، فهلاّ وعدتني بألاّ تعود لتلك الجزيرة ثانيةً |
Aaron, se eu te disser uma coisa, prometes que não contas a ninguém? | Open Subtitles | آرون) لو أخبرتك شيئاً ، هل ستعدني أنك) لن تخبر أحداً آخر ؟ |