ويكيبيديا

    "ستفعل اذا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • farias se
        
    • faria se
        
    • vais fazer se
        
    O que farias se tivesses milhares de dias pela tua frente? Open Subtitles ماذا ستفعل اذا كان لديك آلاف الأيام أمامك ؟
    Se achasses que os Goa'ulds tinham destruído a tua raça por matar um deles, o que farias se achasses que isso ia acontecer outra vez? Open Subtitles إذا كنت تظن أن جنسك أبيد بالكامل بواسطة الجواؤلد كعقاب لأذى أحدهم ماذا كنت ستفعل اذا ظنيت أن هذا سيحدث ثانية
    O que farias se houvesse alguém que odeia mais ver-te magoar do que a própria morte? Open Subtitles ماذا ستفعل اذا علمت بأن هنالك من يكره رؤية موتك أكثر من موت نفسه ؟
    Imagine o que faria, se pudesse recuar no tempo. Open Subtitles تخيل مذا كنت ستفعل, اذا أمكنك العودة بالزمن
    E tu que vais fazer se fores apanhado a 145 km/hora... Open Subtitles ماذا ستفعل اذا امسكوا بك وانته تقود بسرعه 90ميل فى الساعه؟
    ... E o que é que farias se a Connie e os putos vivessem numa situação destas? Open Subtitles وماذا كنت ستفعل اذا كانت كونى والاولاد يعيشون فى بلدة مثل هذه؟
    O que farias se isso fosse tudo verdade? Open Subtitles ماذا ستفعل اذا فكرت بهذا هل هو حقيقه أم لا؟ ؟
    O que farias se isso fosse tudo verdade? Open Subtitles ماذا ستفعل اذا فكرت بهذا هل هو حقيقه أم لا؟ ؟
    O que farias se tivesses visto a tua namorada fazer algo horrível, que está permanentemente a queimar o cérebro? Open Subtitles ماذا ستفعل اذا رايت حبيتك تفعل شيئا , شنيعا حتى يجعل هناك احتراقا برأسك
    Kowalski, o que farias se realmente estivéssemos sendo atacados? Open Subtitles كوالسكي , ماذا كنت ستفعل اذا كنا في الواقع نتعرض للهجوم ؟
    O que farias se eu fosse teu prisioneiro? Open Subtitles ماذا كنت ستفعل اذا كنْت أنا أسيرك؟
    O que farias se alguém te quisesse matar? Open Subtitles ماذا كنت ستفعل اذا حاول احدهم قتلك؟
    Nunca pensaste no que farias se eu morresse primeiro? Open Subtitles - انت لم تفكر أبداً عن ماذا ستفعل اذا أنا مت اول؟
    E o que farias se tivesses algum, Grover? Open Subtitles وماذا ستفعل اذا كان لديك البعض منه يا ( غروفر ) ؟
    "O que faria se alguma coisa científica "refutasse as suas crenças religiosas?" Open Subtitles ماذا ستفعل اذا ما دحض العلم معتقداتك الدينية؟
    O que faria se algo espiritual refutasse as suas crenças científicas? Open Subtitles ماذا ستفعل اذا ما دحضت الروحانية توجهك العلمي؟
    E tu que vais fazer se fores apanhado a 145 km/hora... Open Subtitles ماذا ستفعل اذا امسكوا بك وانته تقود بسرعه 90ميل فى الساعه؟
    O que vais fazer se o teu patrono souber? Open Subtitles ماذا ستفعل اذا علم صاحب العمل ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد