vais fazer isso no dia? Porque se vou cantar contigo, temos de estar em sintonia. | Open Subtitles | هل ستقوم بذلك في تجارب الأداء؟ |
E como é que vais fazer isso? | Open Subtitles | وكيف ستقوم بذلك |
Se fosses espalhar um vírus da gripe... seria assim que o farias. | Open Subtitles | إذا كنت تريد نشر إنفلوانزا هكذا ستقوم بذلك |
- Como o farias? | Open Subtitles | -كيف ستقوم بذلك ؟ |
E vais fazê-lo... agora. | Open Subtitles | وأنت ستقوم بذلك الان |
Então, como vais fazê-lo? | Open Subtitles | إذًا ، كيفَ ستقوم بذلك ؟ |
vai fazer isto por sua própria conta, tal como o rapaz crescido. | Open Subtitles | ستقوم بذلك بمفردك تماماً كشخص مسؤول |
Como é que vais fazer isso John? | Open Subtitles | كيف ستقوم بذلك. |
Ele está incomunicável, D. Como vais fazer isso? | Open Subtitles | إنّه مقطوع تماماً، (دي) فكيف ستقوم بذلك بحقّ الجحيم؟ |
Não diremos a ninguém, mas vais fazê-lo. | Open Subtitles | -لن نخبر أحداً، لكنك ستقوم بذلك |
Se ouvirem um especialista falar da Internet e dizer que pode fazer isto, ou que faz isto, ou que vai fazer aquilo, deveriam trata-lo com o mesmo cepticismo que poderia tratar os comentários dum economista sobre a economia ou o meteorologista sobre o tempo, ou algo semelhante. | TED | فإذا سمعت خبير يتحدّث عن الإنترنت ويقول يمكنها القيام بهذا, أو تقوم بهذا, أو ستقوم بذلك, ينبغي أن تتعامل معه مع نفس الشكوك التي تتعامل بها مع تعليقات الخبير الإقتصادي عن الإقتصاد أو الإرصادي حول الطقس، أو شيء من هذا القبيل. |
Como é que ela vai fazer isso? | Open Subtitles | كيف ستقوم بذلك ؟ |
E como você vai fazer isso? | Open Subtitles | وكيف ستقوم بذلك |