Minha querida. Está tudo bem. Vais ficar boa. | Open Subtitles | عزيزتى كل شىء سيكون على مايرام ستكونى بخير |
Os médicos disseram que Vais ficar bem. Disseram que só precisas de descansar. | Open Subtitles | الطبيب قال أنكِ ستكونى بخير أنتِ تحتاجين فقط الى الراحه |
Parece que vais ser nossa hóspede por uns tempos, Délia. | Open Subtitles | يبدو أنك كنت ستكونى ضيفتنا لفتره يا دليا |
- Certeza que Vai ficar bem? | Open Subtitles | هل انت متأكدة انك ستكونى على مايرام يا غالية ؟ |
Abby, se vais estar lá, eu não a perdia. | Open Subtitles | آبى اذا ستكونى متواجده فأنا لن أفوتها بالطبع |
Doravante, serás a irmã lésbica tensa que nunca tive. Tréguas? | Open Subtitles | من الآن فصاعداً ستكونى أختى التى لم أحظَ بها،اتفقنا؟ |
Nesse caso, estará num avião para o Cairo daqui a uma semana, 10 dias. | Open Subtitles | هكذا ستكونى على الطائرة المتجهة للقاهرة خلال أسبوع أو عشرة ايام |
Ouvi menina, se queres mais alguma coisa que não isto, Ficarás desiludida. | Open Subtitles | إذا أردتى أن تستنتجى شيئاً من هذا ستكونى مُخطئة |
Mal entres com a garrafa na mão, estarás ilibada. | Open Subtitles | فى اللحظه التى ستأتى فيها من خلال هذا الباب مع الاسكوتش ستكونى مغطاه |
Vais ficar bem, Vais ficar óptima. | Open Subtitles | ستكونى بخير , ستكونى حالا بخير |
De certeza que Vais ficar bem? | Open Subtitles | هل أنت واثقة أنك ستكونى بخير ؟ |
Vais ficar por aqui durante muito tempo? | Open Subtitles | نعم هل أنت ستكونى فى الجوار لفتره ؟ |
- É estranho que deixes este teste decidir o que vais ser e nem sabes o que é. | Open Subtitles | انه غريب ان يقرر هذا الاختبار ماذا ستكونى وانتى حتى لا تعرفى ما هو |
Como é que vais ser uma boa mulher se não sabes como tratar da tua casa? | Open Subtitles | كيف ستكونى زوجة جيدة عندما لا تعرفى كيف الاعتناء بمنزلك؟ |
Vai ficar tudo bem. | Open Subtitles | ستكونى بخير، أراكى لاحقاً |
Vai ficar tudo bem, agora. | Open Subtitles | ستكونى بخير الان |
Não tenho o controle disso, mas tu vais estar segura. | Open Subtitles | ذلك خارج عن سيطرتى الان لكنك ستكونى بأمان تحرك |
Fizeste uma coisa maravilhosa em descobri-la, e faz-me feliz saber que vais estar sempre lá para orientá-la. | Open Subtitles | لقد قمت بعمل رائع لإعادة تأهيلها وهذا يجعلنى سعيدة جداً لأننى أعلم أنك دائماً ستكونى بجانبها |
Promete-me que serás simpática, educada e respeitosa. | Open Subtitles | ولكن عدينى انك ستكونى ظريفة ومهذبة و محترمة |
Temos um quarto onde se pode mudar. Lá estará segura dos meus homens. | Open Subtitles | عندنا غرفة لكى لتغيير الملابس ستكونى بمأمن من رِجالي |
Ficarás contente por ter-te impedido. | Open Subtitles | و ستكونى مُمتنة أننى ردعتك الأن |
Em breve, estarás pronta para assumir o teu lugar a meu lado. | Open Subtitles | قريبا أنت ستكونى مستعدّه لأخذ مكانك بجانبي |
Achei que ficarias incomunicável em alguma Quinta. | Open Subtitles | أعتقدت بأنك ستكونى خارج العمل لأسابيع فى بعض المزارع فى البلدة |