Porque apesar de pensarem que és uma agente federal para nós, serás sempre Gracie Lou Freebush. | Open Subtitles | لأن بالرغم من انكِ عميله فيدراليه إلينا , ستكونين دائماً غرايسي لو فريبوش |
Porque apesar de pensarem que és uma agente federal para nós, serás sempre Gracie Lou Freebush. | Open Subtitles | لأن بالرغم من انكِ عميله فيدراليه إلينا , ستكونين دائماً غرايسي لو فريبوش |
Devias saber que serás sempre especial para mim. | Open Subtitles | عليك أن تفهمي أنك ستكونين دائماً مميزة بالنسبة لي |
Querida, serás sempre o meu amor. | Open Subtitles | حبيبتي، ستكونين دائماً حبيبتي في عيد الحب |
Tu serás sempre a artista da família. | Open Subtitles | ستكونين دائماً الفنانة في عائلتنا |
serás sempre uma mulher demasiado boa para seres apenas de Deus. | Open Subtitles | ستكونين دائماً امرأة جيدة مع الرب |
serás sempre a minha irmãzita. | Open Subtitles | ستكونين دائماً أختي الصغيره. |
serás sempre especial. | Open Subtitles | ستكونين دائماً في مكانة خاصّة |
serás sempre uma parte de mim | Open Subtitles | ستكونين دائماً جزءاً مني |
Tu serás sempre uma estrela aos meus olhos. | Open Subtitles | ستكونين دائماً نجمة في عيناي |
- serás sempre a minha dona. | Open Subtitles | ستكونين دائماً أمي |
E independente do que nos separa, sei que serás sempre a heroína por quem me apaixonei. | Open Subtitles | "ومهما يكن ما يفرّقنا..." "أعرف أنّك ستكونين دائماً الامرأة البطلة التي أُغرمت بها... |
serás sempre uma inútil. | Open Subtitles | ستكونين دائماً عديمة النفع |