Ficarias surpreendida de quantas mulheres lésbicas eu já ouvi isso. | Open Subtitles | ستندهشين كم عدد السحاقيات الاتي سمعت هذه الجملة منهن |
Pois, Ficarias surpreendida com a quantidade de coisas impossíveis que vimos desde que saímos de casa. | Open Subtitles | أجل.إنكي ستندهشين لمعرفة كم عدد الأشياء المستحيلة التي رأيناها منذ تركنا وطننا |
Ficarias surpreendida com o que há no armazém deste sítio. | Open Subtitles | ستندهشين عن ما تحتويه خزانة هذا المكان |
Ficaria surpreendida com o que já vi tirar das gargantas das pessoas nas Urgências. | Open Subtitles | ستندهشين إذا عرفت الأشياء التي تخرجمنالناسفيغرفالطوارئ. |
Ficaria surpreendida, com o dinheiro com que ele lida. | Open Subtitles | ستندهشين من مقدار المال الذى يتداوله |
Ficarias espantada com o que apaixonares-te loucamente faria por ti. | Open Subtitles | ستندهشين مما يستطيع الحب فعله بكِ |
Mas, há duas semanas no Bronx, ficavas espantada se soubesses o que ele fez. | Open Subtitles | "ولكنك ستندهشين مما فعله منذ أسبوعين في "البرونكس |
Ficarias surpreendida. | Open Subtitles | ستندهشين |
Ficarias surpreendida. | Open Subtitles | ستندهشين |
Ficarias surpreendida. | Open Subtitles | ستندهشين |
Ficarias surpreendida. | Open Subtitles | ستندهشين |
Ficaria espantada com as opções. | Open Subtitles | ستندهشين لو علمت بكم التسهيلات هنا |
Ficaria maravilhada com aquilo que aguento. | Open Subtitles | ستندهشين مِما يُمكنني حمله. |
Eu disse-lhe que Ficaria maravilhada. | Open Subtitles | لقد أخبرتكِ بأنكِ ستندهشين. |
Ficarás espantada com o que um toque de blush e umas simples pinças podem fazer. | Open Subtitles | إنكِ ستندهشين حينها و تخجلين... وذلك بلمسة بسيطة سيفعلها الملقط لكِ |