No SODIS, enchem-se garrafas de plástico transparentes com água contaminada e depois expõem-se à luz solar durante seis a oito horas. | TED | في سوديس، يتم ملء زجاجات المياه الشفافة بمياه ملوثة ثم يتم تعريضها لأشعة الشمس من ست إلى ثمان ساعات. |
Precisamos de seis a oito plantas à altura da cintura, por pessoa. | TED | ونحتاج إلى ست إلى سبع نبتات بإرتفاع الخصر لكل شخص |
Declaração de culpa, primeiro delito, não assinada, talvez seis a oito anos. | Open Subtitles | إن اعترفت، وهذه أول جريمة لك وسجلكَ نظيف ربما ست إلى ثمانية سنوات ستُسجن لأربعة سنوات، ربما |
O fígado, mesmo um quarto do fígado, tem a capacidade de se regenerar num período de seis a oito semanas. | Open Subtitles | الكبد، حتى ربع واحد من الكبد لديه القدرة على التجديد خلال من ست إلى ثماينة أشهر |
Graças ao "Noah Objective", dentro de seis a dez anos a população animal mundial voltará novamente a prosperar. | Open Subtitles | بفضل تجربة "نوح" في الفترة ما بين ست إلى عشر سنوات، ستزدهر الكثافة الحيوانية بالعالم مجددًا |
(Aplausos) Normalmente, sobretudo nos meses de verão, as mulheres gastavam seis a sete horas por dia a transportar água. | TED | (تصفيق) اعتادت النساء، وخاصة في الصيف، على قضاء ما يقارب ست إلى سبع ساعات يومياً في نقل الماء. |