Durante 35 anos criaram os filhos... gravaram diversas músicas, fizeram digressões e tocaram pelo mundo fora. | Open Subtitles | في ال35 عام التاليين ربوا أولادهما و سجلوا الألبومات و تجولوا بالعالم و غنوا له معاً |
Uma professora de canto cujas estrelas são os tipos que gravaram o "Pac-Man Fever" em 1982. | Open Subtitles | معلمة غناء أفضل طلابها سجلوا حمى (باك-مان) عام 1982 |
Estava a recolher amostras... onde se registaram os primeiros movimentos de grabóides. | Open Subtitles | كان يعمل صميم خارج حيث سجلوا حركات جرابويد الأسبق. |
Também registaram contrações antes do deslizamento. | Open Subtitles | لقد سجلوا إنقباضاً قبل حدوث الإنهيار الصخري |
Gravem as minhas palavras. | Open Subtitles | سجلوا كلامي ستزدهر البشرية مجدداً |
Quantas pessoas já se inscreveram? | Open Subtitles | كم من الناس سجلوا فى هذا التدريب؟ |
Dois agentes de giro anotaram a matrícula do seu Range Rover, que se encontrava estacionado perto do local do crime. | Open Subtitles | أثنين من ضباط الدورية سجلوا نمرة سيارتك سيارتك " رينج روفر " والتي كانت متوقفة بالقرب من مسرح الجريمة0 |
Tanto quanto sei estão inscritos 23 estudantes nesta série de palestras sobre a forma avançada de música. | Open Subtitles | ان فهمى ان هناك 23طالب سجلوا لهذه السلسله من المحاضرات عن الشكل الموسيقى المتقدم |
Eles usaram um truque, mensagem ao contrário, é gravado o inverso do áudio e depois reproduz-se. | Open Subtitles | هذه خدعة تعديل صوت استخدموها مع الرجل من مكان آخر حيث سجلوا صوته بالمعكوس وثم شغلوه بشكل عادي |
Eles gravaram tudo. | Open Subtitles | لقد سجلوا الاغتصاب على فديو |
Várias testemunhas gravaram o incidente na Fruitvale BART station com câmaras de vídeo e telemóveis. As gravações despoletaram uma onda de protestos e tumultos na Bay Area. | Open Subtitles | "شهود كثيرون سجلوا الحادثة في محطة "فروتفل بكاميرات الفيديو والهواتف "تلك التسجيلات أثارت ضجة من الاحتجاجات والإضرابات في المنطقة "باي |
Parece que eles gravaram todas as sessões da Bethany. | Open Subtitles | يبدو كما لو كانوا قد سجلوا |
Os pais registaram a impressão digital do polegar no banco de dados de Crianças Seguras. | Open Subtitles | والديها سجلوا بصمة إبهامها -على قاعدة بيانات أمان الاطفال -لا أريد النوم |
Eles registaram a porcaria do salto de treino. | Open Subtitles | سجلوا قفزتي المنقلبة في التمرين |
Observem. Gravem. | Open Subtitles | راقبوا , سجلوا |
Gravem tudo. | Open Subtitles | سجلوا كل شيء |
E ei, talvez algumas pessoas que se inscreveram sejam mesmo talentosas, ao invés de só tentarem um prémio incrível que um amigo da tua mãe arranjou para ti. | Open Subtitles | واسمعي, ربما يكون بعض الأشخاص الذين سجلوا موهوبين حقا وليسوا أشخاصً يحاولون الحصول على الجائزة الرائعة، التي وفرها لك أصدقاء أمكِ. |
Para que saibas mais de 600 bombeiros se inscreveram para ouvir o debate. | Open Subtitles | {\pos(192,220)} أريد أن أُخبرك بأن أكثر من ستمائة إطفائي {\pos(192,220)} قد سبق أن سجلوا أنفسهم لسماع تلك المناظرة |
Eles anotaram o número do seu barco. | Open Subtitles | لقد سجلوا رقم المركب الشراعية |
-Há quantos inscritos para este estágio? | Open Subtitles | كم من الناس سجلوا فى هذا التدريب؟ |