Mentiroso! Estás a mentir! A Jasmine não é lésbica! | Open Subtitles | كاذب وأمك منكوحة كاذب ، ياسمين ليست سحاقية |
Rejeitas-me sempre, e eu não te chamo lésbica em todas as ocasiões. | Open Subtitles | أنت ترفضينني دائماً وأنا لا اقول أنكِ سحاقية في كل مرة |
Ouve, Sarah. Não posso pertencer ao vosso clube. Não sou lésbica. | Open Subtitles | انظري ياسارة، لايمكن أن أكون في هذا النادي، فلست سحاقية |
As viagens, o tipo de vida boémio, a minha grande experiência lésbica. | Open Subtitles | السفر .. العيش حياة مهتم بالفن ان اخوض تجربة سحاقية كبيرة |
Só tem doze anos, e já sei que é fufa. | Open Subtitles | عمرها فقط إثنتي عشرة عاما,وأعرف إنها سحاقية. |
Quando cortei o meu cabelo curto, perguntaste-me se era lésbica. | Open Subtitles | عندما جعلت شعري قصيراً أنت سألتني إذا كنت سحاقية |
Posso ser uma lésbica doente num compartimento de prisão, mas tenho um par de truques guardados na manga. | Open Subtitles | ربما أكون سحاقية مريضة , على السرير في السجن . لكن ما زال لدي بعض الحِيَل |
Que é drogada, lésbica, ou tem gatos mortos no congelador... | Open Subtitles | مثل أنها سحاقية تعاقر المخدرات أو أنها تحتفظ بقط ميت في الفريزر |
Aquela mulher linda e voluptuosa é lésbica? | Open Subtitles | تلك المرأة الجميلة الرائعة هل هي سحاقية ؟ |
Fui lésbica uma vez, no colégio, mas só uns 15 minutos. | Open Subtitles | كنت سحاقية ذات مرة في المدرسة، ولكن لمدة ربع ساعة فحسب |
Espera, não podes! Já me esquecia. Ela não é lésbica. | Open Subtitles | إنتظر، أنت لا تستطيع نسيت هي ليست سحاقية |
A Jasmine não é lésbica. Está apenas a tentar encontrar-se. | Open Subtitles | ياسمين ليست سحاقية ، إنها تحاول إيجاد نفسها ، ليس إلا |
Acho que é lésbica e creio que me quer levar para a cama. | Open Subtitles | حسناً ، أعتقد أنها سحاقية وهي تريد أن تنيكني |
Sabes, se eu não estivesse tanta certeza que és uma lésbica, eu diria que estás a fazer-te a mim. | Open Subtitles | اتعلمين, لو لم اكن متأكدا من انك سحاقية لقلت بأنك تتحرشين بي |
Se calhar é lésbica e não sabe como dizer-lhe, que pensas? | Open Subtitles | لربّما هي سحاقية ولا تعرف كيف تخبره. ماذا تعتقد؟ |
É um serviço público quando uma lésbica adere ao batom em vez do macacão. | Open Subtitles | إنها خدمة عامة عندما تصبح سحاقية مثيرة بهيئة مثيرة بدلاً من هيئة حطاب |
Excepto tentar compreender por que uma lésbica casou contigo. | Open Subtitles | عدا أن تحاول اكتشاف لمَ تزوجتك سحاقية من البداية |
Não a convidei por achar que ela era lésbica. | Open Subtitles | كنت أقول أنا لا أستطيع أن أدعوك للحفل لأنك سحاقية |
Não podia ter uma lésbica na festa com todas as miúdas em fato-de-banho! | Open Subtitles | اقصد أننى لا أستطيع أن يكون فى حفل عيد الميلاد سحاقية لأن الفتيات هناك كانوا بملابس السباحة. |
Meu, aquela Hannah Baker é o raio de uma fufa, pá. | Open Subtitles | يا صاح ، هانا بيكر تلك سحاقية مجنونة لعينة ، يا رجل |
Tens de parar de ser tão lésbico, pá. | Open Subtitles | إسمع عليك أن توقف عن التصرف وكأنك سحاقية. |
Se calhar é casada, se calhar é gay, se calhar é um homem. | Open Subtitles | لربما هي متزوجه أو سحاقية أو لربما هي رجل |
Sabiam que, nos estados que estão em branco, podemos ser despedidos por sermos "gays", lésbicas, bissexuais ou transsexuais? | TED | أتعلمون أنه في الولايات الغير مظلّلة يمكن طردك من عملك لأنك مثليي جنس ، أو سحاقية ، أو متعدد جنس ، أو متحوّلاً ؟ |
Espero que não sejas uma lésbia tão violenta como a tua amiga. | Open Subtitles | أَتمنّى بأنّك لَسْتَ سحاقية عَنيفة مثل صديقِكِتك الجديدِة. ،لا. |