O ponto que deixou a sua ira chegar? | Open Subtitles | المغزى من كل هذا أنه ترك سخطه يتحكم زمام الأمور |
Abordá-lo naquele momento poderia ser visto como estar-se a aproveitar e expor-se a ira dele. | Open Subtitles | لربّما عدّ التوصّل إليه في مثل هذا الحين استغلالًا ولجلب علينا سخطه |
Se o Gellar quer derramar a sua ira, quem melhor para a receber que... "Um cruzado incansável das virtudes do ateísmo"? | Open Subtitles | "إن أراد (غلر) صبّ سخطه فمَن أجدر بتلقّيه مِن..." داعٍ لا يكلّ إلى فضائل الإلحاد |
- Devias temer a sua ira. | Open Subtitles | -يجب عليك أن تخشى سخطه. |