Não te parece ridículo também o nosso pai ser moreno e medir 1m20? | Open Subtitles | هل هو كذلك ، هل هو اكثر سخفاً من كون ابانا لديه عيون بنيّة... وشعر اسود؟ وطول 4 اقدام؟ |
Na altura, pareceu ridículo. | Open Subtitles | لقد بدا هذا كله سخفاً وقتها. |
O Howard Stark fica mais ridículo quanto mais o conheço. | Open Subtitles | هاورد ستارك) يصبح أكثر سخفاً) كلما عرفته |
Quando perguntei se era cancro, não disse: "Vá dar uma curva!" | Open Subtitles | عندما سألته عن السرطان، لم يقل "كفاك سخفاً" |
Talvez não seja pessoa para dizer: "Vá dar uma curva!" | Open Subtitles | ربما هو ليس ممن يقولون "كفاك سخفاً" |
Como é possível ser médico e não dizer: "Vá dar uma curva"? | Open Subtitles | كيف لطبيب ألا يقول "كفاك سخفاً"؟ |
! Eu sei que é ridículo, mas tenho de te ouvir a dizê-lo. | Open Subtitles | -أعلم أن هذا يبدو سخفاً |
Não sejas ridículo. | Open Subtitles | كفاك سخفاً |
Não sejas ridículo. | Open Subtitles | كفاك سخفاً |
Não seja ridículo. | Open Subtitles | كفاك سخفاً |
Vá dar uma curva! | Open Subtitles | كفاك سخفاً |
Vá dar uma curva!" | Open Subtitles | كفاك سخفاً" |