Pena: 12 anos. Elegível para liberdade condicional ao fim de 5. | Open Subtitles | حُكم ب 12 سنة, وبإطلاق سراح مشروط خلال 5 سنوات |
Pena: 20 anos. Elegível para liberdade condicional ao fim de 3. | Open Subtitles | حُكم ب 20 سنة بإطلاق سراح مشروط خلال 3 سنوات |
Logo será minha audiência para minha liberdade condicional, acredito que o melhor para você é que eu saia daqui. | Open Subtitles | حسناً، لدي جلسة إطلاق سراح مشروط قادمة أعتقدُ أن أفضلَ شيءٍ لكِ هو أن أخرجَ من هُنا |
Na verdade, não sei se o júri o condenará por alguma coisa e digo mais, se o júri tiver que o condenar provavelmente dão-lhe uma pena suspensa. | Open Subtitles | في الحقيقة، أجهل إن كانت هيئة المحلفين ستدينه بالأساس وإن كانوا سيدينوه فبالأرجح سيمنحوه إطلاق سراح مشروط |
Está em liberdade condicional, mas foi condenado por abusos sexuais. | Open Subtitles | انه مرتكب جرائم جنسية مدان مع أطلاق سراح مشروط |
Reconhece o seu papel como conspirador e está em liberdade condicional por duas acusações anteriores, de Março de 1999. | Open Subtitles | يعترف بدوره كشريك أساسيّ وهو حالياً ضمن إطلاق سراح مشروط بسبب تهمتين سابقتين بالتوزيع منذ مارس 1999 |
O quê? Pensas que és o único sacana em liberdade condicional? | Open Subtitles | ماذا ، أتظن نفسك الوحيد تحت إطلاق سراح مشروط ؟ |
Um ano de condicional e 200 horas de trabalho comunitário. | Open Subtitles | إطلاق سراح مشروط لسنة و مئتي ساعة خدمة للمجتمع |
Vou estar apta para a minha condicional, dentro de três meses. | Open Subtitles | سيعرض ملفي للحصول علي إطلاق سراح مشروط خلال 3 أشهر |
Talvez a junta para condicional o receba antes de morrer. | Open Subtitles | ربما ستتمكن من اخذ اطلاق سراح مشروط قبل موتك |
Estará ilegível para liberdade condicional dentro de quatro meses. | Open Subtitles | أنت مؤهل لإطلاح سراح مشروط بعد أربعة أشهر |
Queremos fazer uma petição para uma nova audiência da condicional. | Open Subtitles | ونريد التقدم بعريضة لطلب جلسة إطلاق سراح مشروط جديدة |
É uma acusação criminal e uma violação da condicional. | Open Subtitles | هذا محضر جنائي و مخالفة إطلاق سراح مشروط |
Se não fosses tu, o meu legado seria prisão perpétua sem condicional. | Open Subtitles | اذا لم يكن لك ارثي سيكون، الحياة بدون اطلاق سراح مشروط |
A comissão de liberdade condicional é muito avarenta, como sabes. | Open Subtitles | بلى حصلت على إطلاق سراح مشروط تدري كيف يكون |
Admissão de culpa, 5 anos de pena suspensa e uma multa de 60 milhões. | Open Subtitles | اعتراف بالذنب وخمس سنوات إطلاق سراح مشروط وغرامة 60 مليون دولار إنه عرض جيد جداً |