Enfim, as jóias estão lá dentro, só tem de as roubar, vendê-las | Open Subtitles | على أية حال , المجوهرات بداخلها كل ما عليك فعله هو سرقتهم |
O santuário está cercado por paredes de pedra cobertas por arames farpado para garantir que não voltam a ser roubados. | TED | يحيط الضريح مبنى حجري بلا سقف متصلة من القمة بأسلاك شائكة لضمان عدم سرقتهم مرة أخرى. |
- E tudo o que fizemos em troca foi roubá-los. | Open Subtitles | و كل الذي استطعنا فعلة في المقابل هو سرقتهم |
Mas a verdade é que roubei gajos que são supostos ser meus amigos. | Open Subtitles | لكن دعنا نواجهه ذلك أنا سرقتهم المدعون أصحابي |
E corro o risco de ser roubado por bandidos? | Open Subtitles | وأخاطر بأحتمال سرقتهم من قبل قطاع الطرق ؟ |
Presumo que as roubaste, por isso, tecnicamente, são provas de um crime. | Open Subtitles | حسنا ، أنا أخمن بأنك سرقتهم ، لذا . تقنيا ، هي أدلة لجريمة |
Senão, vou dizer à polícia que você os roubou... | Open Subtitles | وإذا لم تفعل فسأخبر الشرطى بأنك قد سرقتهم |
Roubei-os do emprego. - Porquê? | Open Subtitles | نعم، أ أنا سرقتهم من العمل. |
O Paulie apenas lhes dava protecção contra os tipos que os tentavam roubar. | Open Subtitles | جل ما يحصلون عليه من بولي هو الحماية ممن يحاولون سرقتهم |
Se não os conseguirmos roubar à entrada, podemos roubá-los à saída. | Open Subtitles | إذا لم نتمكن من سرقتهم وهم داخلين للحانة .. يمكننا سرقتهم وهم خارجين ما رأيك ؟ |
Uma vez disse que porque as pessoas são más conosco, ainda podemos roubar delas. -Desde que não sejam pobres. | Open Subtitles | قلتِ مرّة أن طالما يعاملونا الناس بوضاعة فبوسعنا سرقتهم طالما ليسوا أطفال فقراء. |
Disse-me que milhares de libras em diamantes haviam sido roubados. | Open Subtitles | قال أن ألماسات تساوى ملايين الجنيهات قد تم سرقتهم من الخزنه |
Bom, não faz mal. Não é que não os tenhas roubados ou coisa assim. | Open Subtitles | حسناً, لا بأس ليس الأمر وكأنك سرقتهم أو شيء |
Que os levou para o Jeffersonian onde voltaram a ser roubados? | Open Subtitles | الطبيب هوديجنز و هو من اعادها إلى معهد جيفرسونيون حيث تم سرقتهم مرة اخرى؟ |
Não sei, roubá-los novamente, parece-me correr um risco estúpido. | Open Subtitles | لا أعرف، ولكن إعادة سرقتهم تبدو كمخاطرة غبية |
roubei porque tive vergonha de ser visto a comprar. | Open Subtitles | لقد سرقتهم لأني كنت محرجاً بأن تتم رؤيتي أشتريهم. |
roubei isto da minha mãe e agora... | Open Subtitles | هذا الاقتراح لقد سرقتهم من امى والان علكى اخذهم لقد وقعت مشاكل عميقه بسبهم |
O nosso vizinho foi roubado. Dizem que o ladrão veio do Mundo Inferior. | Open Subtitles | جيراننا تمت سرقتهم يقولون أن اللص كان من العالم السُّفلي |
roubaste aquelas pessoas para ti e para o Carlos se drogarem! | Open Subtitles | لقد سرقتهم حتي تنتشي انت وكارلوس |
Achei que tinha dito que a empregada os roubou. | Open Subtitles | ظننت انك قلت ان مدبرة المنزل سرقتهم |
Roubei-os à minha mãe. São naturais. | Open Subtitles | لقد سرقتهم من أمى أنها أعشاب |
Roubou-os para a filha, a Katya. | Open Subtitles | (سرقتهم من أجل إبنتها (كاتيا رأيتُ الظلام في الفتاة |
E as outras duas foram assaltadas no último mês. | Open Subtitles | والصيدليتان الأخرتان تم سرقتهم في الشهر الماضي |
Não irei revelar o nome... mas... posso-lhe confirmar que foi uma agência federal secreta que comunicou o roubo dos servidores deles. | Open Subtitles | لن أكشف عن أسمائهم ولكن يمكنني أن أؤكد أنها وكالة فيدرالية عالية السرية الذي أبلغت عن سرقتهم من أجهزتهم |
Mais 15 mil destas foram roubadas... da polícia antes de ser destruídas. | Open Subtitles | تمت سرقتهم من مخازن الشرطه قبل ان يتم تدميرهم |
- roubou-as para as ler... Mas é impossível para ela. | Open Subtitles | سرقتهم من أجل قراءتهم، ولكن ليس هناك طريقة لكي تفعل ذلك |
Mas roubá-las-ias. | Open Subtitles | لا، لكنك سرقتهم |