Tenho as tuas calças vestidas. Tirei-as da máquina de secar. | Open Subtitles | انظر، انّني أرتدي سروالكَ أخذته من آلة تجفيف الملابس |
É possível que o problema não esteja nas tuas calças. | Open Subtitles | أتعلم ماذا، من الأرجح أنَّ المشكل ليس في سروالكَ. |
Vou precisar de enfiar as minhas mãos dentro das tuas calças. | Open Subtitles | يجب أن أضع يدايَ داخل سروالكَ. |
Mas se mijares as calças, ficas a saber que existem provas em vídeo. | Open Subtitles | لكن إن تبولتَ في سروالكَ إعلم فحسب إن دليلاً بالصوت والصورة سيكون موجوداً |
"Veste as calças para regressarmos à reunião de família." | Open Subtitles | "اِرتدِ سروالكَ حتىّ نتمكّن من العودة إلى إجتماع العائلة". |
Preciso que fiques e me ajudes com uma coisa. Han, eu já te disse... É só agachar e limpar, depois levantar as tuas calças de gente grande. | Open Subtitles | يا (هـان)، أخبرتكَ إنّه ينحني ويمسح، لذا إرفع سروالكَ أيُّها الفتى الكبير |
Rob! Apaga-o. Tira as calças! | Open Subtitles | (روب)، (روب) أطفئها، اخلع سروالكَ اخلع... |
- Mazeltov! - Mantêm as calças vestidas! | Open Subtitles | بالتوفيق - حافظ على سروالكَ - |