A posição em que neste momento te encontras para ti deve ser surreal. | Open Subtitles | الحالة التي توجد فيها الآن قد تكون سريالية بالنسبة لك. |
Isto é fantástico. - A vida é surreal, miúda. | Open Subtitles | هذا رائعٌ للغاية - الحياة سريالية ، أيتها الطفلة - |
Muito bem, então, estava a passar por essa fase difícil e então, de repente, vê-se no meio de, bem, acho que tenho de lhe chamar, uma experiência surreal. | Open Subtitles | حسنا، لذلك كنت تمر هذه رقعة خشنة ثم فجأة تجد نفسك في منتصف... أعتقد أننا حصلت على تسميته تجربة سريالية. |
Ele diz que a escrita é Cirílico Romeno, usada somente desde meados do século XV até ao século XIX. | Open Subtitles | يقول أن الكتابة التي على العملة، رومانية سريالية استخدمت في منتصف القرن الخامس عشر حتى القرن التاسع عشر فقط |
Se me colocassem um teclado à frente com o alfabeto Cirílico, eu... não seria... não seria capaz de escrever na zdorovie. | Open Subtitles | لو وُضِعتُ أما لوحة مفاتيح سريالية ...لن أتمكن لما تمكنت من تهجئة "نازدروفيا |
É tão surreal. | Open Subtitles | انها مجرد سريالية. |
Toda a experiência foi surreal. | Open Subtitles | التجربة بأكملها كانت... سريالية. |
Tudo parece algo surreal. | Open Subtitles | كل شيئ يبدو كلوحة سريالية |
- Cirílico. | Open Subtitles | - سريالية - |