ويكيبيديا

    "سرية للغاية" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • ultra-secreto
        
    • secretos
        
    • ultra-secreta
        
    • são confidenciais
        
    • altamente confidencial
        
    • secreto
        
    • secretas
        
    Ela não está a canibalizar a tua divisão com um estudo ultra-secreto da Tora. Open Subtitles إنها لا تفترس قسمك من أجل دراسة سرية للغاية بشأن السياحة
    Vocês realmente colocaram um problema ultra-secreto num jogo? Open Subtitles عدم افصاح؟ لذا حقاً انتم يارفاق تريدون ان تختزلوا مسألة سرية للغاية الي لعبة
    Vou precisar da permissão do conselho para aceder... a documentos secretos da central do banco de dados. Open Subtitles انا سأحتاج موافقة المحكمة للدخول الى وثائق سرية للغاية بمساعدة كومبيوتر البيانات المركزى
    É uma área ultra-secreta, portanto, estejam atentos e não falem com ninguém. Open Subtitles هذه منطقة سرية للغاية,لذا لا تتجولوا ولا تتكلموا مع اي احد
    Desculpe, senhor, esses registos são confidenciais. Open Subtitles متأسفة يا سيدي، تلك السجلات سرية للغاية.
    O orçamento dos serviços secretos? Isso é altamente confidencial. Open Subtitles الميزانية الفيدرالية إنها معلومات سرية للغاية
    Não me importo que tenham que esconder o vosso amor secreto. Open Subtitles لا أهتم لماذا يجب أن تبقوا علاقة حبكم سرية للغاية
    Não acredito que posso estar a perder reuniões super secretas. Open Subtitles لا أصدق بإني أفوت على نفسي حضور اجتماعات سرية للغاية
    Não há plantas do edifício, é considerado ultra-secreto na segurança nacional. Open Subtitles مخططات المبنى ليس لها وجود. جهاز الأمن الوطني يصنفها على أنها سرية للغاية.
    Acesso aos satélites particulares do Governo e equipamento ultra-secreto de medição que nos vê ou ouve em todos os momentos. Open Subtitles ومعدات قياس سرية للغاية التي تتجسس علينا أو تشاهدنا طوال الوقت
    Bom dia, agente Johnson. O filme que vai ver é ultra-secreto e contém imagens chocantes. Open Subtitles عمت صباحاً أيها العميل (جونسون)، الفيلم الذي توشك على مشاهدته يحوي معلومات سرية للغاية وحالات بالغة
    investigadores que acreditavam em OVNIs revelavam descobrir documentos secretos do governo que confirmavam visitas alienígenas à Terra. Open Subtitles وفي نفس الفترة، أعلن بضعة محققين يؤمنون بوجود الأطباق الطائرة عن كشفهم لوثائق حكومية سرية للغاية تؤكد زيارة مركبة فضائية للأرض في وقت سابق
    Embora sem confirmação, afirma-se que Barrows pode estar envolvido na venda de documentos secretos ao governo chinês. Open Subtitles رغم أن إدارة الأمن ..الدبلوماسي لم تؤكد "فإن "باروز" ربما كان متورطاً مع "شريدان في بيع وثائق سرية للغاية للحكومة الصينية
    E estes crimes parecem-me ser uma limpeza, como se algum tipo de operação ultra-secreta não tivesse corrido bem. Open Subtitles وهذه جرائم القتل تبدو لى مثل إزالة الأدلة , كنوعاً من عملية سرية للغاية قد فشلت
    Sou um agente do governo, envenenado, a trabalhar para uma organização ultra-secreta, e esta mala faz parte da minha missão. Open Subtitles أنا عميل للحكومة تم تسميمى و أعمل لحساب منظمة حكومية سرية للغاية و هذه الحقيبة جزء من مهمتي
    Imagine que é ultra-secreta, Mais outra corrida vã, Open Subtitles إفترض انها سرية للغاية مطاردة آخرى فاشلة
    Agora que ela está sob tratamento ativo aqui... os detalhes do seu estado são confidenciais. Open Subtitles حسنًا، إنها مريضة ...تتلقى علاجًا فعالاً هنا والمعلومات عن حالتها سرية للغاية
    Estas tatuagens são confidenciais. Open Subtitles هذه الأوشام سرية للغاية
    - Essas informações são confidenciais. Open Subtitles -تلك المعلومات سرية للغاية .
    Uma experiência altamente confidencial destinada a produzir... um ser humano física, mental e espiritualmente avançado. Open Subtitles تجربة سرية للغاية صممت لنتائج جسدية... و عقلية و روحية لإنسان متقدم
    É um documento secreto, altamente confidencial... Open Subtitles إنها سرية للغاية
    É uma lista protegida. altamente confidencial. Open Subtitles .إنها لائحة محمية سرية للغاية
    Ou ele nasceu adulto ou o seu passado é secreto. Open Subtitles وهو ما يعني إما أنه ولد ناضجاً أو خلفيته سرية للغاية لدرجة انه لا يظهر عند البحث عنه
    Mas falávamos sobre informações altamente secretas em relação à segurança nacional. Open Subtitles ولكن ذلك سيكون دخولاً في معلومات سرية للغاية تتعلق بالأمن القومي،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد