Daqui a 20 anos, quer olhar para trás e sentir arrependimento por não querer partilhar a felicidade deles? | Open Subtitles | هل ستنظرين لهذه اللحظة وتكونين في غاية الندم انك رفضتِ ان تشاركيهما سعادتهما ؟ |
Jurei destruir a felicidade deles, nem que fosse a última coisa que fizesse. | Open Subtitles | أقسمت على إفساد سعادتهما حتّى لو كان آخر عمل لي |
Há um simples acto de transgressão que consegue destruir a relação, a felicidade e a até mesmo a identidade de um casal: um caso extraconjugal. | TED | هناك فعل واحد بسيط للعدوان الذي يمكن أن يَحْرم زوجين من ارتباطهما سعادتهما وهويتهما : علاقة -موازية للزواج- |
Dei-lhes a sua felicidade. | Open Subtitles | لقد منحتهما سعادتهما |
Acho que te sentes miserável por ela ter escolhido o Damon, e que queres sair desta cidade medíocre, para ficares o mais longe possível da felicidade deles. | Open Subtitles | أظنّك تعيسًا لأنّها آثرت (دايمُن) عليك. وأنّك تودّ الخروج من هذه البلدة والابتعاد عن سعادتهما قدر الإمكان. |
Que uma vez, a Branca e o Encantado tiveram a hipótese de deixar a cidade para encontrar a felicidade deles. | Open Subtitles | حيث أتيحت الفرصة لـ(سنو) و(تشارمينغ) لمغادرة هذه البلدة ليجدا سعادتهما لكنّهما اختارا البقاء |