É bom voltar a ver-te tão feliz e com objectivos de vida. A sério. | Open Subtitles | . من الجيد رؤيتك سعيداً و مليئ بالأمل مجدداً |
Aceitei porque estavas feliz e isso é que era importante. | Open Subtitles | , و تقبلت هذا لأنك كنت سعيداً , و هذا هو أهم شئ |
O que nos interessa é que sejas feliz. E que estejas rodeado de pessoas que te adorem. | Open Subtitles | ما يهمّنا هو أن تكون سعيداً و محاطاً بأناسٍ يحبّونك. |
O importante para nós é que sejas feliz e que estejas rodeado de pessoas que te adoram. | Open Subtitles | ما يهمّنا هو أن تكون سعيداً و محاطاً بأناسٍ يحبّونك. |
Se estás contente e feliz então não torças o nariz | Open Subtitles | إن كُنتَ سعيداً و أكيداً فستظهر الفرحة على وجهك |
Se estás contente e feliz Bate as palmas | Open Subtitles | إن كُنتَ سعيداً و أكيداً فصفّق بيدَيْك |
Se ela não tivesse dito a verdade, ainda ias estar feliz e apaixonado, e a notícia sobre o bebé era recebida com alegria ao contrário de desgosto. | Open Subtitles | أتعلم، لو لم تخبرك بالحقيقة لبقيت سعيداً و عاشقاً و خبر هذا الطفل سيقابل |
Vai ser forte, feliz e saudável. | Open Subtitles | سيكون قوياً و سعيداً و بصحة جيدة |
Um dia em que era feliz, e são e amado. | Open Subtitles | اليوم حيث كان سعيداً و آمن و محبوب. |
Isso deixar feliz o sr. Danforth, que fará o Secretário da Marinha feliz e que por sua vez me deixará muito feliz. | Open Subtitles | هذا سيجعل السيد (دانفورث) سعيداً و سيجعل سكرتير البحرية سعيداً و هذا في المقابل سيجعلني سعيدة |
Se estás feliz e con- | Open Subtitles | إن كُنتَ سعيداً و... |
Fosse feliz. E... | Open Subtitles | أن أكون سعيداً ...و |
Se estás contente e feliz Bate o pé | Open Subtitles | إن كُنتَ سعيداً و أكيداً فاضرب ركبتك |
Se estás contente e feliz Diz "Olé" | Open Subtitles | إن كُنتَ سعيداً و أكيداً فابدأ بالدوران |