Desactivaremos o radar para que não detectem as nossas naves. | Open Subtitles | قم بتعطيل راداراتهم كي لا يتمكنوا من اكتشاف سفننا |
Na contenção que mostraram quando destruíram sete das nossas naves em Ganímedes? | Open Subtitles | ضبط النفس الذي أظهروه عندما دمروا سبعاً من سفننا على غانيميد؟ |
Já não basta os piratas ingleses assaltarem os nossos navios, ainda somos postos a ridículo nesta corte! | Open Subtitles | قرصان إنجليزي أليس كافيًا أن القراصنة الإنجليزيين يهاجمون سفننا لكننا سنتظاهر بالحماقة في هذه القاعة |
Quando os nossos navios chegaram lá com a cura, era tarde demais. | Open Subtitles | مع الوقت سفننا وصلت هناك مع العلاج كان هذا متأخراً جداً. |
Temos de chegar à superfície e ver se a nossa nave ainda está lá. | Open Subtitles | يجب ان نصل الى السطح و نرى اذا كانت سفننا هناك ام لا |
Cartago tem pouca madeira para a construção dos nossos navios de guerra... | Open Subtitles | وقرطاجه لم تجد الخشب الكافي لإكمال سفننا الحربية |
Nossos barcos estão em Maracaibo esperando-nos. | Open Subtitles | وبحلول ذلك الوقت؛ سفننا التي في ماراكايبو في انتظارنا |
Perdemos as naves intergalácticas na primeira batalha. | Open Subtitles | فقدنا سفننا العابرة للمجرات في أول معركة |
O Lord Yu esta cada vez mais forte. As nossas naves sao necessarias noutro sítio. | Open Subtitles | اللورد يو يعد قواته لمحاربتنا و سفننا يحتاجون إليها فى مكان آخر |
Nós transportamos muitas mentes a bordo dos computadores das nossas naves, quando fugimos do nosso planeta natal. | Open Subtitles | في أجهزة الكمبيوتر على متن سفننا عندما هربنا من وطننا القديم |
As nossas naves de ataque classe gatinho não tiveram comparação com as suas cadeiras. | Open Subtitles | واحسرتاه ، سفننا الصغيرة المهاجمة ليس نِداً لكراسيهم القوية |
Vamos dividir as nossas naves para maximizarmos as nossas defesas. | Open Subtitles | نحن نفصل سفننا حتى نقوم بتكبير منطقة دفاعاتنا |
Move as nossas naves através do campo de asteróides para os enfrentarmos. | Open Subtitles | انقل سفننا خلال الكوكب النجمى ليشتبكوا معهم |
Se não se importam, preferimos ficar nas nossas naves. | Open Subtitles | , إذا لم تكن تمانع نفضل البقاء على سفننا الخاصة |
Vamos pô-Io ao leme da frota, mas os nossos navios têm de navegar na mesma direcção. | Open Subtitles | نحن سنضعك بسرور في دفّة قيادة أسطولنا الصغير لكن يجب ان تكون الاشرعة فى سفننا فى نفس الاتجاه |
Os seus piratas atacam os nossos navios mercantes diáriamente. | Open Subtitles | ما يُسمّون بالقراصنة التابعين لكِ يهاجمون سفننا التجارية يومياً |
Primeira-Ministra, o que é facto é que ainda temos 3 semanas até os nossos navios alcançarem as ilhas. | Open Subtitles | رئيسة الوزراء لا نزال نملك ثلاثة اسابيع قبل أن تصل سفننا إلى الجزر. |
Faz a tua escolha, Theon, e fá-la depressa, os nossos navios partirão contigo ou sem ti. | Open Subtitles | اتخذ قرارك، وبسرعة سفننا ستبحر معك أو بدونك |
Para construir os nossos navios, e para substituir os jovens que perdemos por causa da peste. | Open Subtitles | في بناء سفننا و استبدال الرجال الذين خسرناهم بسبب مرض الطاعون |
O meu nome é Roman. Há dez anos, a nossa nave caiu na Terra. | Open Subtitles | أسمي رومان , عشرُ سنين مضت سفننا تحطمت وسقطت على الارض |
Há dez anos, a nossa nave caiu na Terra. | Open Subtitles | سفننا تحطمت وهبطت على الأرض |
De alguma forma, os chineses sabiam onde era o ponto de encontro dos nossos navios. | Open Subtitles | بطريقة ما الصينيين علموا أن جميع سفننا ستلتقّي. |