Um cineasta da vida na natureza que vai para o terreno filmar animais, em especial, o seu comportamento, deve ter conhecimentos fundamentais sobre quem são esses animais, como funcionam e um pouco como se comportam. | TED | إذا كنت صانع أفلام للحياة البرية وتخرج للميدان لتصور الحيوانات وبالأخص سلوكهم فإنه يساعدك أن تكون لديك خلفية أساسية عن من هم هذه الحيوانات كيف يعملون, وتعلمون, القليل عن سلوكياتهم كذلك |
Ele vive com os animais, assume o seu comportamento e transforma-se num deles. | Open Subtitles | هو كان يعيش وسط الحيوانات, يتعود على سلوكياتهم. يصبح واحداً منهم. |
Portanto a lição é esta: não importa o que se está a vender; apenas precisamos de pensar quem é o nosso cliente, e quais são as mensagens que vão fazê-los alterar o seu comportamento. | TED | ولذا فهذا هو الدرس: لا يهم كثيراً ما هية الشيء الذي تسوقه: فجل ما عليك فعله هو تفهم عقلية المستهلك، وما هي الرسائل الكفيلة بحثهم على تغير سلوكياتهم |
Mas a ideia era que íamos ficar ali durante um mês, e eu queria que os animais se habituassem a nós para observarmos o seu comportamento sem os perturbar. | TED | ولكن الفكرة كانت على أساس أننا سنكون هناك لمدة شهر فقط وأردت من الحيوانات أن تتأقلم لوجودنا من أجل أن نستطيع أن نرى سلوكياتهم دون أن نزعجهم |
Por seu turno, isto acaba por modelar o seu comportamento deles. | TED | مما يؤدي لبناء سلوكياتهم. |