Sua Eminência garantirá que tens todo o material de que precisas. | Open Subtitles | سماحته سيتأكد من اعطائك كل ما تحتاجه |
Digo-lhe que Sua Eminência não recebe ninguém. | Open Subtitles | سماحته لن يرى أي شخص |
Sua Eminência espera saber se manteve a sua. | Open Subtitles | سماحته ينتظر سماع مالديك. |
E terceiro... libertarão certos artesãos de obrigações contratuais para que possam empregar os dotes deles ao serviço da maior glória da nova capela de Sua Santidade. | Open Subtitles | وثالثًا, ستقوم بإعفاء بعض الفنانين من بعض العقود المنوطة بهم ليقومو بتسخير مواهبهم في خدمة كنيسة سماحته الجديدة |
Os guardas são chamados... enquanto Sua Santidade o papa Pio Xl bate no intruso com o decreto sagrado. | Open Subtitles | تم استدعاء الحراس لحل الفوضى بينما - سماحته |
Sua Eminência não precisa de servos hoje. | Open Subtitles | سماحته لا يحتاج لموظفين اليوم |
E em que artistas está Sua Santidade interessado? | Open Subtitles | وأي فنان سماحته مهتم به؟ |
Diga que o Cardeal Richelieu envia os seus cumprimentos e promete a Sua Santidade que, se quiser enviar mais emissários, eles serão devolvidos nas mesmas condições. | Open Subtitles | أخبرهم أنَّ الكاردينال "ريشيليو" يُرسل تحيّاته. ويتعهّد سماحته أنّه إذا كان يريد إرسال هدايا أكثر, سيكون ردّنا عليه بنفس الطريقة |
Sua Santidade João Paulo II, nos seus dias, proibiu. | Open Subtitles | سماحته (جون بول) الثاني، منعه خلال فترته |