Soube do incêndio. - Quando começais a reconstruir? | Open Subtitles | لقد سمعت بأمر النار التي اشتعلت عندكم متى ستقوم بإعادة البناء |
Soube do William pelo senhor. E do Capitão Crawley. | Open Subtitles | سمعت بأمر ويليام والكابتن كروالي من سيادته |
É claro que já soube o que aconteceu á Sra. Welman. | Open Subtitles | (بالطبع سمعت بأمر السيده (ويلمان حادث مروع ايضاً |
Já Soube do processo? | Open Subtitles | لكنك سمعت بأمر الدعوة |
Ouvi sobre o que aconteceu com o Sr. Solis. | Open Subtitles | (سمعت بأمر سيد (سوليس |
Ouvi sobre o teu pai. | Open Subtitles | سمعت بأمر أبيك |
Quando soube da bomba atómica fiquei espantado e disse mesmo que o povo americano era cruel. | Open Subtitles | عندما سمعت بأمر استخدام القنبلة الذرية أصابتنى دهشة بالغة وبصراحة قلت أن الأمريكان قوم وحشيون |
A sério, o melhor dia da minha vida foi quando soube que vinhas para os Rangers. | Open Subtitles | حقاً فأفضل يومٍ في حياتي كان عندما سمعت بأمر مقايضتك مع حراس الغابات |
Soube do que aconteceu à Laura, e quis ligar para dizer-lhe o quanto sentimos a falta dela. | Open Subtitles | سمعت بأمر (لورا)، وأردت أن أتصل لاخبرك كم سنفتقدها |
Soube do teu noivo. | Open Subtitles | سمعت بأمر خطيبك |
Quando Soube do Justin, só conseguia pensar em ti. | Open Subtitles | , (عندما سمعت بأمر (جاستن كل ما كان يمكنني التفكير به هو أنت |
Soube do Zack? | Open Subtitles | هل سمعت بأمر زاك ؟ |
já soube de Boston. | Open Subtitles | سمعت بأمر بوسطن |
Eu já soube da Vivian. Sinto muito. | Open Subtitles | .(لقد سمعت بأمر (فيفيان .أنا آسف لخسارتك |
- já soube daquilo do treino. | Open Subtitles | سمعت بأمر التدريب |
Ouvi sobre a Laura e as crianças. | Open Subtitles | سمعت بأمر (لورا) والطفلين |
soube da tua suspensão e queria ter a certeza de que estás bem. | Open Subtitles | سمعت بأمر إيقافك وأردت التأكد أنك بخير |
Fiquei com medo quando soube da Lydia. | Open Subtitles | عندما سمعت بأمر ليديا كنت خائفة |
Quando soube que vinhas cá, tive que fazer o teu favorito. | Open Subtitles | عندما سمعت بأمر قدومك فكان لا بد أن أصنع لك ما تحبه |