Estou aqui porque Ouvi rumores de que ocultou um certo número de investimentos secretos dentro da empresa. | Open Subtitles | أنا هنا لأنني سمعت شائعات تقول بأنك خبأت العديد من الإستثمارات السرية داخل جدران الشركة |
Quanto aos Caledonianos, Ouvi rumores de tentarem reconstruir o que podem. | Open Subtitles | أما بالنسبة لكاليدونيا ، لقد سمعت شائعات يحاولون إعادة بناء ما يمكن |
Sim, Ouvi rumores, mas pensei que era só um mito. | Open Subtitles | نعم ، لقد سمعت شائعات لكن أرى أنها مجرد أسطورة |
Já ouvi boatos sobre o procedimento e, para ser franco, estou muito céptico. | Open Subtitles | لقد سمعت شائعات حول هذه الاجراءات ولأكون صادقاً معك أنا متشكّك جداً |
ouvi boatos de Neos de nível alto com tecnologia implantada, mas isto é de outro nível. | Open Subtitles | لقد سمعت شائعات عن تقنيات (نيولوشن) المزروعة عالية المستوى لكن هذه تقع ضمن مستوى أعلى |
Ouvi rumores sobre um ninho de amor algures entre o Brasil e o Equador. | Open Subtitles | سمعت شائعات عن وجود عش حبهم في مكان ما في البرازيل بالقرب من خط الأسواء |
Ouvi rumores de que a Rainha Protestante inglesa conseguiu virar os vossos próprios guardas contra vós. | Open Subtitles | سمعت شائعات أن ملكة إنجلترا البروتستانتية تمكنت من تحويل حُراسك ضدك |
Ouvi rumores de que eles estavam a desviar dinheiro de apreensões de drogas. | Open Subtitles | سمعت شائعات بأنهم كانوا يسرقون مالاً من الأموال المتصادرة وأموال المخدرات |
Tenho andado à tua procura desde que te levaram e depois Ouvi rumores sobre o charmoso Guardião da Chama, do Skaikru, da nova Heda. | Open Subtitles | لقد كنت أبحث عنك من أي وقت مضى منذ أن اتخذت، ثم سمعت شائعات من جديد عام هيدا وسيم Skaikru لهب حارس. |
Ouvi rumores, durante séculos, que os invasores que vieram ao meu mundo estão a viajar pela galáxia. | Open Subtitles | لقد سمعت شائعات على مدى قرون أن الغزاة الذين وصلوا إلى وطنى الأم يشقون طريقهم عبر المجرة |
Ouvi rumores de que o Kaiser concederá uma medalha ao seu marido. | Open Subtitles | لقد سمعت شائعات انه القيصر بنفسه قد منح ميدالية لزوجك |
Ouvi rumores de que o Senado não acredita que eu fui à Bretanha. | Open Subtitles | لقد سمعت شائعات عن أن مجلس الشيوخ... لا يصدقون أنني بأني قد غزوت بريطانيا |
Porque Ouvi rumores que diziam que trabalhávamos mal. | Open Subtitles | سمعت شائعات تقول بأننا لا نقوم بعمل جيد |
Mas Ouvi rumores de que ultimamente ele está no Goy Dere. | Open Subtitles | لكنني سمعت شائعات في الآونة الأخيرة انه يتواجد فى "جوى ديري" |
Na verdade, Ouvi rumores de que dão a maior parte do vosso dinheiro. | Open Subtitles | سمعت شائعات أنّك تخسري معظم مالك. |
Ouvi rumores sobre este sítio. | Open Subtitles | سمعت شائعات عن هذا المكان. |
Ouvi rumores. | Open Subtitles | لقد سمعت شائعات |
ouvi boatos sobre este tipo na internet, mas pensei que fosse uma lenda urbana. | Open Subtitles | انا اعنى , انا سمعت شائعات ,عن هذا الرجل اونلاين لكن ظنيت انه .فقط اسطورة متحضرة |
Já ouvi boatos. Achas que é verdade? | Open Subtitles | أجل ، سمعت شائعات هل تظن أنها حقيقة ؟ |
Há boatos de que o Exército Vermelho pode entrar na Polónia, nas próximas 24 horas. | Open Subtitles | وأيضًا سمعت شائعات أن الجيش الروسي قد يتحرك... إلى (بولاند) في الأربعة وعشرين ساعة القادمة |