Se tiveres notícias dela, por favor liga-nos, certo? | Open Subtitles | إذا سمعت شيئاً عنها أرجو أن تتصل بنا ، حسناً؟ |
E todos os dias, quando regressava a casa, os miúdos perguntavam-me se tinha tido notícias de extraterrestres naquele dia. | Open Subtitles | أعمل كعالم فلك ، وفي كل يوم عندما أعود للمنزل كان الأطفال يسألون هل سمعت شيئاً من المخلوقات الفضائية اليوم؟ |
Estávamos a sobrevoar esta zona e ouvi algo a chamar-me, a dizer-me para aterrar. | Open Subtitles | كنا نطير , و سمعت شيئاً يناديني و يطلب من الهبوط |
E os detalhes da minha sentença, pensa que ouvi alguma coisa ou li alguma coisa deles? | Open Subtitles | وتفاصيل الحُكم علىّ هل تعتقد أننى سمعت شيئاً أو أقرأت أيّ شئ عنه ؟ |
Avisaste que tinhas ouvido algo. e devíamos ter acreditado em ti. | Open Subtitles | لقد حذرتنا أنك سمعت شيئاً و كان يجب أن نصدقك |
Acho que ouvi qualquer coisa, como um lobo a afogar-se ou assim. | Open Subtitles | -مرحباً, أظنني سمعت شيئاً من قبل كأن ذئب يغرق أو شيئاً |
Bem, se souberes ou ouvires alguma coisa avisa-me está bem? | Open Subtitles | حسناً إذا كنت تعرف شيئاً أو سمعت شيئاً يجب أن أعرف |
Eu disse-te que me pareceu ter ouvido alguma coisa há bocado. | Open Subtitles | لقد أخبرتكَ بأنني سمعت شيئاً ما سابقاً |
Já tiveste notícias do teu pai? | Open Subtitles | هل سمعت شيئاً عن والدك يا فرانكي؟ |
Tommy, tiveste notícias da Rebecca? | Open Subtitles | مرحباً "تومي" هل سمعت شيئاً عن "ربيكا" ؟ |
Achas que a Jenny tem tido notícias da Vanessa? | Open Subtitles | أتعتقد أن (جيني) قد سمعت شيئاً من (فانيسا)؟ |
Acho que ouvi algo no andar de cima. O quê? | Open Subtitles | ـ اظن انني سمعت شيئاً ما هناك بالأعلى ـ ماذا؟ |
Vieram por ti. - Não tem graça. ouvi algo na porta. | Open Subtitles | هذا غير مضحك، لقد سمعت شيئاً عند مدخل البيت |
Está por trás dos outros 2 anéis e mal o consigo ver, mas ouvi algo a trancar. | Open Subtitles | إنه خلف الحلقتين الآخرتين ولا يمكنني رؤيته، لكننى سمعت شيئاً ،أسمعته؟ |
Eu ouvi alguma coisa que não devia e ele sabia que eu tinha ouvido. | Open Subtitles | سمعت شيئاً لم يكن من المفروض أن أسمعه وعلم أننى سمعت محادثته |
Sim, acho que ouvi alguma coisa acerca disso. LEILÃO ESTATAL DOS CHA-CHANNING! | Open Subtitles | أجل، أظن أني سمعت شيئاً عن ذلك في مكانٍ ما. |
Pode ter visto ou ouvido algo de que não se tenha apercebido. | Open Subtitles | ما الذي حدث؟ ربما رأيت أو سمعت شيئاً لا تدركه حتى. |
ouvi qualquer coisa sobre isso ontem, quando o Juiz Taylor passou por lá. | Open Subtitles | سمعت شيئاً بخصوص ذلك ليلة الأمس "عندما جاء القاضى "تايلور |
Faz-me um favor. Fica atento e informa-me se ouvires alguma coisa. | Open Subtitles | أسدني معروفاً، انتبه جيداً وأعلمني بالأمر لو سمعت شيئاً |
Extra-oficialmente, posso ter ouvido alguma coisa. | Open Subtitles | ربّما سمعت شيئاً أو إثنان عن الأمر. |
Mas a mulher sentada ao meu lado disse que ouviu algo sobre uma quase colisão e um problema com o sistema de Controle de Tráfego Aéreo. | Open Subtitles | لكن المرأة التي تجلس بجواري تقول من أنها سمعت شيئاً عن خللاً محتمل ومشكلةً مع وحدة التحكم الجوية |
Se ouvir algo sobre 100 lojas, juro que... | Open Subtitles | , لو أنني سمعت شيئاً عن 100 متجر . . أقسم لك |
Se ouvires algo e pensares que é o pai... | Open Subtitles | أستمع لي أذا سمعت شيئاً وفكرت أنه كان أبي، |
Temos umas escutas telefónicas. Se ouvir alguma coisa, aviso. | Open Subtitles | نراقب بعض الهواتف سأعلمك إذا سمعت شيئاً |
Ela ouviu alguma coisa. Não houve benefícios, não é crime. | Open Subtitles | سمعت شيئاً بالصدفة لم يتم تبادل الفوائد، لا توجد جريمة |
Depois de encontrares a francesa, disseste que ouviste alguma coisa na selva. | Open Subtitles | بعدما قابلت المرأة الفرنسية، قلت أنك سمعت شيئاً في الغابة. |
Parece-me ouvir qualquer coisa, depois ponho-me à escuta e não ouço nada. | Open Subtitles | لا أعلم ، تخيلت أننى سمعت شيئاً وعندما انتبهت لم أسمع أى شيء |