ويكيبيديا

    "سمعه" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • ouviu
        
    • reputação
        
    • audição
        
    • ouvir
        
    • ouviram
        
    • fama
        
    • ouvisse
        
    • surdo
        
    Mas, e a confusão e o barulho que o jardineiro ouviu? Open Subtitles حسناً، ولكن ماذا عن الفوضى؟ أو الضجيج الذي سمعه البستاني؟
    Não, já o fiz. Ele só ouviu esse nome. Open Subtitles لا,لقد فعلت مسبقا انه الاسم الوحيد الذي سمعه
    Que reputação tem ele para estar preocupado que este tipo de desmascaramento lhe prejudique o bom nome? Open Subtitles اقصد،ماذا عن سمعه هذا الرجل ..ذلك انه قلق من التعرض لهذا النوع.. لتحطيم سمعته الجيده؟
    São pessoas assim que dão má reputação à religião. Open Subtitles إنهم هؤلاء الأشخاص الذين يعطون الدين سمعه سيئه
    Mas, se perdêssemos a audição, se alguém aqui de repente perdesse a audição, iriam querer voltar a ter uma audição perfeita. TED لكني أقول لكم، إن فقدنا سمعنا، إن فقد أي شخص هنا سمعه، سيريد استرجاع سمعه التام.
    Ele insistiu com todos que o quiseram ouvir que era inocente Open Subtitles لقد أكد إلى كل شخص قد سمعه أنه كان بريئاً
    Isso está ligado a Langley, Acabou, eles ouviram tudo. Open Subtitles وقت العرض. ذهب إلى لانجلي. أنه في كل مكان لقد سمعه الكل , بورك
    - Latour, ao dizer-nos o que o coronel Paradine ouviu, está a implicar que esteve envolvido numa relação adúltera com a Sra. Paradine? Open Subtitles لاتور, فى شهادتك عما سمعه الكولونيل بارادين هل انت تُلمح عن وجود علاقة زنا مع السيدة بارادين ؟
    Ele não pode revelar o que ouviu em confissão. Open Subtitles لا يمكنه أن يقول لهم ما سمعه فى الاعتراف
    Alguma coisa que viu ou ouviu o fez perder completamente a memória. Open Subtitles شيء ما هو رأه أو سمعه شوش عقله وأفقده ذاكرته بشكل كامل
    Toda a gente ouviu. E havia pessoas a gritar. Open Subtitles كل شخص سمعه ، وهناك كان صراخ ناس
    Houve uma transmissão suspeita, que o controlador ouviu, e estão a utilizar as fitas para ouvir o que foi dito nessa frequência. Open Subtitles كان هناك إرسال مشكوك فيه سمعه المراقب وهم يعيدون سماع الشريط لمعرفة ماذا كان يقول
    A última coisa que ouviu foi eu a mandar calá-lo. Open Subtitles اخر شئ سمعه كان انا اصرخ في وجهه ليصمت
    Não conheciam a minha reputação? Open Subtitles انا متفاجئ انك لم تسمع عني انا لدي سمعه سيئه
    A não ser que queiramos uma má reputação, devemos evitar disparar para as primeiras pessoas que encontramos num novo planeta. Open Subtitles الا اذا اردنا سمعه سيئه... يجب ان نتحاشى اطلاق النار على اول من نري من سكان الكوكب ...
    Você tem uma reputação, Sr. Fiorentini. Por que você está aqui em Tóquio? Open Subtitles ان لك سمعه جيده,سيد فيورنتينى لماذا أنت هنا فى طوكيو؟
    A preguiça, por outro lado, tem fraca audição, fraca visão, e fugir do perigo não é, claramente, uma opção. TED ومن الناحية الآخري، الكسلان سمعه سيئ ونظره ضعيف ومن الواضح أن هروبه من المخاطر ليس خياراً.
    Sua audição não é boa, e o guarda grita em seu ouvido: Open Subtitles فصرخ الحارس في أذنه' ذلك أن سمعه أصابه الاضمحلال:
    Tenho de despertar a sua audição, que ê indistinta. Open Subtitles ينبغي أن أوقظ سمعه الذي يبدوا جليا أنه بليد
    Ele esperou ouvir mais disparos durante muito tempo. Mas eles não foram repetidos. Open Subtitles أرهف سمعه لمزيد من الطلقات لوقت طويل لكنها لم تتكرر.
    Não questiono o Pai Celestial, questiono o que o Profeta e os Apóstolos acham que ouviram. Open Subtitles لا اناقش صوت السماء انا اناقش ما سمعه النبي والحواريين
    Me perdoe por ser tão direto, mas o seu tipo de reportagem de folhetim é o tipo de coisa que trás má fama à sua profissão. Open Subtitles ان كنت أتحدث بفظاظه لكن نوعية تقاريرك المثيره للذعر هى نوعيه من السلوك التى تجلب للأعلام سمعه سيئه
    Se eles não estavam envolvidos no golpe, o que Charlie visse ou ouvisse ali não significaria nada. Open Subtitles والان، إذا لم نكن متورطين في الانقلاب العسكري سيصبح حينذاك كل ما راه تشارلي أو سمعه بلا معني
    Quando ficou surdo, nunca mais voltou a falar muito. Open Subtitles مرةً ما فقد سمعه لم يتكلم كثيراً بعد ذلك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد