Estes números exprimem o risco absoluto de ataques cardíacos e de ataques de tubarões, nos respetivos grupos. | TED | هذه الأرقام تعبر عن المخاطر المؤكّدة للأزمات القلبية وهجمات سمك القرش في هذه المجموعات. |
Não é o que pensamos habitualmente como uma foto de tubarões. | TED | انها ليست عادة ما كنت قد يفكر فيه عندما يتعلق الامر بصور سمك القرش. |
A última vez que o vi vivo, ele ia estudar Os tubarões. | Open Subtitles | آخر مرة رأيته حياً كان ذاهب لدراسة سمك القرش |
Mas Os tubarões estão submersos a maior parte do tempo. Assim, esta etiqueta fornece a localização do tubarão consoante o tempo e a posição do sol, mais a temperatura da água e a profundidade. | TED | هذه العلامة في الواقع تحدد أماكن سمك القرش اعتماداً على توقيت ومكان الشمس بلإضافة الى حرارة الماء في العمق وعليك محاولة اعادة بناء المسار |
o tubarão do bilhar no canto de uma cela de prisão. | Open Subtitles | بركة سمك القرش في زاوية زنزانة السجن تبطشير لأخر مرة |
Steno viu que aquelas línguas de pedra eram dentes de tubarão, e vice-versa, com os mesmos sinais de crescimento estrutural. | TED | وقد رأى ستنو بأن حجارة اللسان كانت أسنان سمك القرش والعكس بالعكس، مع نفس علامات النمو الهيكلي. |
Mas só conseguia quebrar as bestas porque a pele do tubarão é muito dura. | TED | لأن جلد سمك القرش قوي جداً لا توجد طريقة للحصول على عينة منها |
Olha, tu conhece-la melhor do que eu, mas pela minha experiência, ela consegue cheirar tretas como um tubarão cheira o sangue. | Open Subtitles | أنتِ تعريفيها أكثر منى,و لكن من واقع تجريتى معها فهى تستطيع أن تشم الهراء مثلما يشم سمك القرش الدم |
O interesse dos tubarões pelos seres humanos está a aumentar a nível mundial. | TED | إن حادثة التصادم بين سمك القرش والبشر تتصاعد عبر العالم. |
Não estou a mandar atirá-los num tanque de tubarões! | Open Subtitles | لا أعني أن نرميهم في حوض سمك القرش |
Tenho medo de tubarões, alforrecas e leões marinhos. | Open Subtitles | انا اخاف من سمك القرش و قنديل البحر و اسود البحر. |
A Austrália Ocidental tem tido um problema especial com ataques de tubarões nos últimos três anos, que culminaram, de modo infeliz e trágico, em cinco ataques fatais de tubarões num período de 10 meses nesse período de tempo. | TED | كانت لدى غرب أستراليا مشكلة معينة مع هجمات سمك القرش خلال الثلاث سنوات الأخيرة، ولسوء الحظ وصلت ذروتها المأساوية في خمس هجمات قاتلة لسمك القرش في فترة 10 شهور خلال ذلك الوقت. |
Sabemos que Os tubarões usam uma série de sensores quando entram em actividade, principalmente para atacar, mas o sensor da vista é o que usam para identificar o alvo, especialmente nos últimos metros antes do ataque. | TED | نعلم أن سمك القرش يستخدم مجموعة من المستشعرات عندما تقاتل، خصوصًا للهجوم، ولكن مجسات النظر هي أحد التي يستخدمونها لتحديد الأهداف، وعلى وجه الخصوص في آخر عدد من الأمتار قبل الهجوم. |
Mais do que Os tubarões amam sangue. | Open Subtitles | احبها اكثر من حب سمك القرش للدم |
E então ele disse: "Estes coletes deixam as coisas mais fáceis para Os tubarões." | Open Subtitles | فقال "سترات النجاة ستسهّل الأمر على سمك القرش عندما يصعد للأعلى". |
Meio dia para os caracóis, mais meio dia para o tubarão. | Open Subtitles | نصف يوم على القواقع ، ثم نصف يوم على سمك القرش. |
Nunca achará o tubarão. Nós não conseguimos. | Open Subtitles | وقالت انها سوف لن تجد أن سمك القرش الدموية. |
Acha que o tubarão que matou o Martin e o Sean persegue a família. | Open Subtitles | وتعتقد أن سمك القرش والذي قتل مارتن شين وتتابع العائلة. |
Digamos que vemos dentes de tubarão numa única camada e o fóssil dum organismo nunca visto, debaixo deles. | TED | ترى أسنان سمك القرش في طبقة واحدة ومستحاثات كائن حي لم تكن قد رأيته من قبل تحت ذلك. |
Por exemplo, a sopa de barbatana de tubarão é uma iguaria tal na China e no Vietname que a barbatana tornou-se a parte mais lucrativa do tubarão. | TED | فمثلًا، يعتبر حساء زعانف سمك القرش طعامًا فاخرًا في الصين وفيتنام مما أدى إلى أن أصبحت الزعنفة هي الجزء الأعلى ربحًا في أسماك القرش |
Sua Excelência prefere galinha e barbatanas de tubarão. | Open Subtitles | سعادتة سيحب الدجاج وحساء زعانف سمك القرش ،. |
O comprimento e o número de pontos ao longo da extremidade do dente, são usados para determinar o tamanho e a espécie do tubarão. | Open Subtitles | الآن، يتم استخدام طول وعدد النقاط على طول حافة الأسنان لتحديد حجم و أنواع من سمك القرش. |
Eu andei de comboio e havia um tanque, e vi um tubarão. | Open Subtitles | لقد ركبتُ القطار و كان هناكَ فيضان .و رأيتُ سمك القرش |
Ainda mantenho contacto com aqueles homens e alguns dos tubarões. | Open Subtitles | مازلت على إتصال ببعض من أولئك الرجال وبعض سمك القرش |