| Nós vamos resolver. | Open Subtitles | سنأتى بحل سأشق طريقى لأكون محققاً مرة أخرى |
| Michael, aguenta aí algum tempo. Nós vamos descer. | Open Subtitles | مايكل , انتظر عندك لبرهه سنأتى اليك |
| Por que não me disseste que vínhamos a um... | Open Subtitles | ........ لماذا لم تخبرنى بأننا سنأتى إلى |
| Não avisaste que vínhamos? Não. | Open Subtitles | اذا انت لم تخبرهم اننا سنأتى الى هنا - لا - |
| Todos os jornais do país dizem que voltaremos por ele. | Open Subtitles | سنخبر كل صحيفة لعينة فى البلاد أننا سنأتى لتخليصه |
| Fiel ao juramento de nossos antepassados, ... nós voltaremos aqui para a dança da vida durante o intenso inverno, e perpetuar a marcha do Imperador. | Open Subtitles | امناء للعهد الذى قطعه اسلافنا, ...سنأتى هنا ونرقص للحياة... ...خلال اعظم فصول الشتاء, |
| Tínhamos ido buscar-te, mano, como estás a sentir-te? | Open Subtitles | كُنا سنأتى لنقلك يا أخى كيف تشعر ؟ |
| Ficamos tão animados, que o visitaremos amanhã. | Open Subtitles | اننا متحمسون جدا بشأن زواجك لذلك سنأتى غدا. |
| Nós vamos contigo, Cera! | Open Subtitles | نحن سنأتى معكى يا سيرا |
| Nós vamos para Chicago amanhã. | Open Subtitles | سنأتى لشيكاغو غدا. |
| Fiquem onde estão, e Nós vamos ter convosco. | Open Subtitles | أنتظروا فى مكانكم ونحن سنأتى |
| Nós vamos buscar-te. | Open Subtitles | سنأتى لإنقاذك |
| Disse ao Jack que vínhamos ver isto. | Open Subtitles | أخبرت "جاك" أننا سنأتى و نتفحص هذا المكان وبعدها سنحظى بمناقشه |
| E amanhã voltaremos e treinaremos E agimos como nada disso tivesse acontecido. | Open Subtitles | وغداً سنأتى ونتدرب |
| - Vamos buscar-te a Água da Sombra. | Open Subtitles | سنأتى لكِ بـ"مياه الظلّ". |
| Te visitaremos na próxima semana. | Open Subtitles | سنأتى للزيارة الأسبوع القادم |