Olhe para a contagem. Garanto que Vamos ultrapassar vinte. | Open Subtitles | انظري إلى العدد، أضمن أننا سنتجاوز العشرين ألفا |
Se conseguir ser paciente, como eu estou a ser, Vamos ultrapassar isto. | Open Subtitles | إذاتمسكتبالصبرقليلاًمثلماأفعلأنا, سنتجاوز هذه المِحنة |
E Vamos ultrapassar esta merda juntos, tal como ultrapassámos tudo o resto. | Open Subtitles | و سنتجاوز هذه المحنة معاً كما فعلنا دائماً |
Nós Vamos passar por ela, e eu vou ficar ocupada até ele voltar. | Open Subtitles | سنتجاوز ذلك الأمر, و أنا سأشغل نفسي حتى يعود |
Podemos rir juntas. Vamos superar isto. | TED | نستطيع الضحك مع بعض. سنتجاوز ذلك. |
Muito bem, como é que passamos pelo reconhecimento facial? | Open Subtitles | حسنٌ، ولكن كيف سنتجاوز التعرف على الوجه؟ |
Mas como ultrapassamos isto? | Open Subtitles | و لكن كيف سنتجاوز هذا؟ |
Mas Vamos ultrapassar isto porque tens pessoas que te amam, | Open Subtitles | ولكننا سنتجاوز هذا لأن لديكِ أناس يحبونكِ |
- Não será agradável, mas Vamos ultrapassar isto, e ficaremos todos melhor. | Open Subtitles | لن يكون الأمر لطيفاً لكننا سنتجاوز كل هذا و سيكون حالنا أفضل بعدهُ |
Olhe, quem lhe fez isso prejudicou a sua capacidade de falar, mas Vamos ultrapassar isso, está bem? | Open Subtitles | إسمع,الشخص الذي فعل هذا لك خرب قدرتك على الكلام لكننا سنتجاوز الأمر اتفقنا؟ |
Malta, isto vai ser difícil por uns tempos. Mas Vamos ultrapassar isto como uma família. | Open Subtitles | يا رفاق، سيكون هذا صعبا لفترة لكن سنتجاوز هذا كعائلة |
Tenho a certeza de que Vamos ultrapassar isto e vamos ganhar muito dinheiro juntos. | Open Subtitles | أنا واثق من أننا سنتجاوز هذه ونحن سوف تجعل الكثير من المال معا، أنا على حق؟ |
Não faz mal. Já passamos por pior, Vamos ultrapassar isto. | Open Subtitles | لا بأس ، لقد مررنا بأسوأ سنتجاوز هذا |
A culpa não é tua. Vamos ultrapassar isto. | Open Subtitles | إنه ليس ذنبكِ , سنتجاوز هذا الشئ |
Nós Vamos passar todos os testes. Reverendo James, o Jason foi-me enviado. | Open Subtitles | حسناً سنتجاوز كل شيء، فجايسون قد إُرسل إلي |
Por favor, todos! Se Vamos passar por isso, respirem e mantenham-se focados. | Open Subtitles | أرجوكم جميعا, إدا كنا سنتجاوز هدا علينا أن نأخد نفسا عميقا و نُركز |
Carro a cerca de 4 km. Isso é óptimo, mas como é que Vamos passar por cimento? | Open Subtitles | حسناً، كلّ ذلك رائع، لكن كيف سنتجاوز حجر اسمنتي؟ |
Olha, nós Vamos superar isto. | Open Subtitles | . حسناً ، انظر نحن سنتجاوز هذا |
Foi uma briga, senhor. Uma briga de nada. Tipo, Vamos superar, senhor. | Open Subtitles | كان شجاراً بسيطاً, سنتجاوز الأمر |
Mas como é que passamos pela Scary Poppins, lá em baixo? | Open Subtitles | لكن كيف سنتجاوز المربية المخيفة في الأسفل؟ |
- Mas nós ultrapassamos isto. - Achas mesmo? | Open Subtitles | -لكن أنا و(بلير) سنتجاوز هذا |
- Ok, ok. Não foi o meu melhor momento, mas vamos resolver isto juntos. | Open Subtitles | حسناً، لمْ تكن لحظتي الأفضل، لكننا سنتجاوز هذا معاً. |