| Se Deus quiser, faremos o que viemos aqui fazer. | Open Subtitles | بإذن الله سنحقق ما اتينا هنا من أجله |
| Muito bem, meninas, já que tanto gostam de se lastimar, faremos com que se lamentem pelo resto dos vossos dias. | Open Subtitles | وبطبيعة الحال! عزيزتي الفتاة، منذ كنت ترغب في تذمر، اننا سنحقق كنت تذمر لبقية أيامك. |
| Juntos faremos verde! | Open Subtitles | سأكون اللون الأزرق, وانت الأصفر معاً سنحقق اللون لأخضر! |
| Como é que Vamos fazer isto? Como é que vamos duplicar a produção agrícola no mundo? | TED | كيف سنحقق ذلك؟ كيف سنضاعف من الإنتاج الزراعي حول العالم؟ |
| Vamos fazer 40 km/hora ou rebentar a caldeira tentando. | Open Subtitles | اننا سنحقق 25 ميل في الساعة تمثال نصفي أو مرجل المحاولة. |
| Ele sabia que investigaríamos um americano acusado de múltiplos homicídios. | Open Subtitles | كان يعرف اننا سنحقق بمواطن أمريكي محتجز بتهمة جرائم قتل متعددة |
| Se não fosse pelo Fritz aqui, teria corrido de acordo com o plano, e nunca investigaríamos este homicídio. | Open Subtitles | أعني, لو لم يكن "فريتز" هنا, هذا الشيء سيتم وفقاً للخطة, وما كنا سنحقق في هذه الجريمة أبداً. |
| faremos como os terroristas com o jornal de hoje. | Open Subtitles | اننا سنحقق ذلك مثل الإرهابيين ... مع صحيفة اليوم. |
| Em nome dos que perdemos, faremos justiça por eles. | Open Subtitles | باسم كلّ من فقدناهم، سنحقق العدالة لهم. |
| Querida, garanto-te que faremos isso acontecer. | Open Subtitles | عزيزتي، أؤكد لكِ، أننا سنحقق هذا. |
| Juntos, faremos coisas extraordinárias. | Open Subtitles | معاً، سنحقق أموراً غير عادية |
| Vamos fazer o par neste buraco. | Open Subtitles | سنحقق عدد الضربات المحدد في هذه الحفره |
| Agora ponham-nos. Vamos fazer um teste de som. | Open Subtitles | ضعوها الآن، سنحقق من وصول الصوت. |
| Vamos fazer coisas maravilhosas juntos. | Open Subtitles | أنا وأنتِ سنحقق أشياء عظيمة أشياء عظيمة |
| Vamos subir a fasquia! Vamos fazer isto! | Open Subtitles | هيا جميعاً، اعملوا بجهد سنحقق هذا |
| Porém, Vamos fazer melhor. | Open Subtitles | على أي حال ، سنحقق ما هو أفضل |