É melhor esqueceres isso rápido miúdo... porque amanhã vamos atrás do Adrian ... logo de manhãzinha. | Open Subtitles | من الأفضل ان تخرج من هذة الحالة قريبا .......... لأننا سنذهب خلف أدريان غدا ................. صباحا ومساءا |
Nós vamos atrás do leviatã Mas senhor, o regulamento... | Open Subtitles | سنذهب خلف اللفايزان |
vamos atrás do Barrett. O encontro está marcado. Preciso de ti de volta na equipa. | Open Subtitles | نحن سنذهب خلف (باريت) والإجتماع قد حُدد |
O feiticeiro, a Kahlan e eu vamos atrás da criança. | Open Subtitles | الساحر وكيلن وأنا سنذهب خلف الطفل |
Depois de acabarmos contigo, vamos atrás da tua mulher, a bela gringuita que é a tua mulher. | Open Subtitles | بعد أن ننتهي من أمرك{\pos(200,240)} ...سنذهب خلف{\pos(200,240)} زوجتك الجميلة الشابة (غوريتا) كما تُدلع{\pos(200,240)} |
Então, vamos atrás do camião assim que sair do prédio. Quando soubermos por que caminho ele vai... | Open Subtitles | إذاً سنذهب خلف الشاحنة من مبني (فيرونيكا) وحينمانعلمأيّطريقٍسيسلكون... |
O Jack e eu vamos atrás do detonador remoto. Ficas como responsável aqui. | Open Subtitles | أنا و(جاك) سنذهب خلف المفجر |
Kensi, vamos atrás do Fisk. | Open Subtitles | (كينسي)، سنذهب خلف (فيسك). |