Agora Veremos se Bly aprendeu nesta temporada nova. | Open Subtitles | الآن سنرى إذا كان بلاي قد تعلم خلال هذا الموسم |
Já pode conectar o novo fogão. Veremos se este dura um pouco mais. | Open Subtitles | ثبت الموقد الجديد هنا سنرى إذا كان هذا سيدوم لفترة أطول |
Veremos se o nosso entomólogo concorda. | Open Subtitles | سنرى إذا كان إختصاصي الحشرات لدينا يتفق معك |
Vamos ver se esse cara nos deixa sair com o carro sem ele. | Open Subtitles | سنرى إذا كان هذا الرجل سيعطينا السيارة بمفردنا |
Vamos ver se este tipo nos deixa conduzir sem ele. | Open Subtitles | سنرى إذا كان هذا الرجل سيعطينا السيارة بمفردنا |
- Vamos ver se há uma saída. | Open Subtitles | سنرى إذا كان هناك خروج مزيد من أسفل بهذه الطريقة. |
Enquanto isso, eu e tu Veremos se a criatura de hábito visitou a sua cova nas profundezas dos túneis. | Open Subtitles | وفي الوقت الحالي أنتِ وأنا سنرى إذا كان مخلوقنا المرتبط بالعادة قد قام بزيارة موقع دفنه في أعماق الأنفاق |
Veremos se há uma saída por aqui. | Open Subtitles | سنرى إذا كان هناك مخرج لمواصلة السير في هذا الطريق |
Veremos se conseguimos passar, | Open Subtitles | سنرى إذا كان بإستطاعتنا المرور |
Em teoria. Veremos se isso acontece. | Open Subtitles | إفتراضياً، سنرى إذا كان سيحصل ذلك. |
Depois de um primeiro embate muito dececionante com o Houston, Veremos se os Longhorns e a sua moderna ofensiva tripla opção conseguem entrar nos eixos aqui na Tech. | Open Subtitles | بعد المسابقة الأولى مخيبة للآمال جدا مع هيوستن، سنرى إذا كان ونغورن ومن نوع جديد خيار الثلاثي جريمة يمكن الحصول على الطريق الصحيح هنا في تك. |
Vamos ver se aqui o "Moicano" sabe dançar bem. | Open Subtitles | سنرى إذا كان الذى هنا لديه إيقاع0 |
Vamos ver se conseguimos chegar mais perto. | Open Subtitles | سنرى إذا كان بإمكاننا ... محاولة الإقتراب أكثر |
Vamos ver se ainda vais pensar assim dentro de quatro horas. | Open Subtitles | سنرى إذا كان هذا رأيكِ بعد 4 ساعات |
Vamos ver se ele consegue sobreviver. | Open Subtitles | سنرى إذا كان سيحيا |