Quando chegarmos ao outro lado do rio, ou esfregas-te num banho quente ou eu e os rapazes Damos-te um. | Open Subtitles | حلما نعبر ذلك النهر، إما أن تتوقف عن الحكة وتأخذ حمام ساخن، أو سنعطيك أنا والرجال واحد. |
Damos-te agora uma arca do tesouro e o resto quando chegarmos a Brundusium. | Open Subtitles | سنعطيك دفعة من المبلغ الآن والباقي عندما نصل إلى برنديزي |
Vamos dar-lhe outra dose de sedativo. | Open Subtitles | حسنا, سنعطيك المزيد من المهدئ الآن. أظن أن الجميع مشغولون، صحيح؟ |
Vamos dar-lhe quatro casos distintos em três sessões de 30 minutos, com pausas de 10 minutos entre elas. | Open Subtitles | سنعطيك 4 سيناريوهات منفصلة و3 أقسام من 30 دقيقة، عشر دقائق إستراحة بينها. |
Quando o teu trabalho para nós estiver terminado, nós Vamos dar-te uma identidade nova. | Open Subtitles | ,عندما ينتهي عملك معنا ..,سنعطيك هوية جديدة |
Nós queremo-la. Venda-nos a casa. Damos-lhe muito mais dinheiro. | Open Subtitles | نريدها أبيعيها لنا سنعطيك الكثير من المال |
Se não confias em nós, Dar-te-emos a tua parte primeiro. | Open Subtitles | سوف تحصل على حصتك. إذا كنت لا تثق بنا سنعطيك حصتك اولا |
Damos-te o dinheiro que quiseres. Receio que seja impossível. | Open Subtitles | ـ سنعطيك القدر الذي تريده من النقود ـ أنا أخشى بأن ذلك مستحيل |
Falando de meios... Damos-te isto para que o guardes. | Open Subtitles | و بالحديث عن الأجهزة, سنعطيك هذه من أجل أن تحفظها بمكانٍ آمن. |
Damos-te dois toques e meio, quando chegarmos. | Open Subtitles | سنعطيك رنتّيْن ونص الرنّة حين نصل للمنزل |
Damos-te pessoalmente 25% de todas as apostas que cobrarmos aos teus membros. | Open Subtitles | سنعطيك شخصيا 25% من كل رهان نجمعه من أحد أعضائك |
Vamos dar-lhe a hipótese de fazer uma coisa inteligente que pode salvá-lo. | Open Subtitles | سنعطيك فرصة لعمل شيئ ذكي حقا والذي ربما قد يساهم في إنقاذك |
Vamos dar-lhe um posto de trabalho, um sítio aonde ir, vamos criar um CV em vídeo, que te vai pôr acima do zé povinho. | Open Subtitles | سنعطيك محل عمل تذهب إليه كل صباح سنصنعُ به فيديوهات لملفات شخصية ستجعلك تربح أي وظيفة |
Vamos dar-lhe algo para relaxar. | Open Subtitles | إتفقنا ،إتفقنا سنعطيك شيئا لتهدئي ، إتفقنا؟ |
Sim, retiraríamos todos os itens extras da tua conta adicional e Vamos dar-te um pequeno crédito. | Open Subtitles | أجل, سوف نمحو كل الأشياء العالقة من فاتورتك, إضافةً سنعطيك رصيد صغير |
Dá-me a tua mão... isso mesmo, Vamos dar-te descanso está bem? | Open Subtitles | اعطني يدك سنعطيك بعض الراحه حسنا؟ |
- Sim. Vamos dar-te uma pequena lavadela primeiro. - Oh. | Open Subtitles | نحن سنعطيك القليل من الغسيل أولا |
Entregamos agora um cheque e, além disso, Damos-lhe outros 46 mil para cobrir as suas despesas. | Open Subtitles | شيك بقيمة 46 ألفاً يصرف حالاً. والأكثر من ذلك، سنعطيك 46 ألفاً أخرى لتغطية نفقاتك. |
"Claro, este é o custo do relatório do projeto. "Nós Damos-lhe todos os detalhes" e deram. | TED | هذه هي الرسوم لأجل تقرير دراسة المشروع, و سنعطيك كل التفاصيل" و قد فعلوا. |
Dar-te-emos o sinal para avançar quando estiver alinhado. | Open Subtitles | سنعطيك إشارة البدء من أسفل هنا عندما تصتف |
Quando estiverem prontos, damos o sinal para espalhar a notícia pela cidade. | Open Subtitles | بمجرد أن يجهزوا , سنعطيك الأشارة للتوزيع عبر المدينة كلها |
O Xerife pagará por vocês. Damos-vos o dinheiro. | Open Subtitles | . عمدة البلدة سيدفع ثمنك . ونحن سنعطيك المال |
Liberte os reféns e Dar-lhe-emos, toda a assistência médica que precisar. | Open Subtitles | دع الرهائن يرحلوا و سنعطيك كل المساعدة الطبية التي تريدها |
Arranjamos o resto amanhã. | Open Subtitles | سنعطيك البقية غدا. |