Mas se dissermos, assim, nos EUA ou em qualquer país europeu: "vamos fechar as portas aos refugiados muçulmanos", o que estamos a dizer é a melhor ajuda possível para a propaganda das organizações terroristas. | TED | ولكن إن قلت مثل هذا الكلام، بالولايات المتحدة أو أي بلد أوروبي، "سنقفل أبوابنا على اللاجئين المسلمين،" ما تقوله هو أفضل اقتراح للمساعدة على الدعاية للمنظمات الإرهابية. |
Hoje vamos fechar este lugar. | Open Subtitles | سنقفل هذا المكان اليوم |
Senhor, vamos fechar dentro de dez minutos. | Open Subtitles | -سيّدي، سنقفل بعد 10 دقائق |
Fechamos a porta às sete e à noite já não há visitas. | Open Subtitles | سنقفل البوابة في السابعة والنصف ولن نستقبل الزوار في الليل |
Fechamos o laboratório num mês e mandamos tudo para a empresa em San Francisco. | Open Subtitles | حسنا , سنقفل المختبر خلال شهر ونعيد كل شيء إلى الشركة في سان فرانسيسكو |
Vamos trancar as portas por fora e pegar fogo ao sítio. | Open Subtitles | سنقفل الأبواب بالسلاسل من الخارج، ونحرق المكان |
Vamos trancar as portas. | Open Subtitles | نحن سنقفل الأبواب جيداً ونمنعهم من الدخول, هيا |
vamos fechar o sistema. | Open Subtitles | سنقفل النظام |
Fechamos o café. | Open Subtitles | سنقفل المقهى |
Vamos trancar o cabrão. | Open Subtitles | نحن سنقفل على الوغد هناك بالأسفل |
Vamos trancar a porta. | Open Subtitles | نحن سنقفل الباب. |