| Eu também tinha pesadelos quando tinha a tua idade. | Open Subtitles | كنت أعانى من الكوابيس وأنا فى سنكِ أيضاً |
| Ela tem a tua idade, está grávida, é da tua altura. | Open Subtitles | هي في مثل سنكِ . هي حامل , نفس طولكِ |
| É o jogo que eu jogava na tua idade no Kansas. | Open Subtitles | إنها لعبة التي كنتً ألعبها عندما كنتً في سنكِ في كنساس |
| Fiz uma igual quando tinha a tua idade para uma amiga num campo de férias. | Open Subtitles | صنعت سواراً كهذا لما كنت في سنكِ إلى صديق في مخيم صيفي |
| O teu dente não pode estar assim tão mau. Deixa ver. | Open Subtitles | فمسألةُ سنكِ لا يمكن أن تكون سيئةً لهذه الدرجة .. |
| Na tua idade, é normal de vez em quando, durante uma chata aula de História, por exemplo | Open Subtitles | ...فى سنكِ, من الطبيعى بين الحين والآخر ...فى حصة مدرسية مُملة, على سبيل المثال |
| Também foi difícil para mim quando tinha a tua idade. | Open Subtitles | لقد كان صعباً عليّ عندما كنت في سنكِ |
| Pode não ser nada, mas uma gravidez na tua idade é... | Open Subtitles | أنظري , قد يكون الأمر لا شئ . . لكن الحمل في سنكِ - مخيف؟ |
| Na tua idade ninguém sai sem amigos. | Open Subtitles | في سنكِ لا أحد يخرج بدون أصدقاء |
| Costumava vir aqui quando tinha a tua idade, para descontrair. | Open Subtitles | لقد اعتدت أن أصعد هنا حين كنت فى مثل سنكِ لأذهب لعالم أخر... |
| Tinha a tua idade na minha primeira vez. | Open Subtitles | -لقد كنت فى سنكِ أول مرة لى -حقاً؟ |
| Bem, fui levado pela Ultra quando tinha a tua idade. | Open Subtitles | حسنٌ، لقد تم القبض عليّ من (أولترا) عندما كنت في سنكِ |
| Tenho uma filha da tua idade. | Open Subtitles | لدي طفلة في سنكِ. |
| Foi uma recuperação notável para uma mulher da tua idade. | Open Subtitles | -تعافٍ ملحوظ بالنسبة لامرأة في سنكِ |
| A tua idade! | Open Subtitles | سنكِ |
| Encontrei o teu dente! | Open Subtitles | نعم. لقد وجدتُ سنكِ! |