ويكيبيديا

    "سنموت جميعاً" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • morremos todos
        
    • Vamos morrer
        
    • morreremos todos
        
    • Vamos todos morrer
        
    • Estaremos todos mortos
        
    • Todos morreremos
        
    • estamos todos mortos
        
    Se formos na missão, morremos todos. É o que eles querem! Open Subtitles لو ذهبنا لأى مهمة سنموت جميعاً هذا ما يريدوة
    - Ainda estamos a baixar. Se eu sair, morremos todos. Open Subtitles كلا، ما زلنا نقوم بالتحميل، إن غادرت الآن، سنموت جميعاً.
    Um dia todos Vamos morrer, e então seremos todos como aquela árvore. Open Subtitles سنموت جميعاً يوماً ما، وسنتساوى جميعاً كتلك الشجرة.
    morreremos todos. O Exército vai explodir com o edifício. Open Subtitles نحن سنموت جميعاً فالجيش لغم البناية لتفجيرها
    Já não acredito na esperança. Só sei que Vamos todos morrer. Open Subtitles لم أعد أومن بوجود الأمل، كلّما أعرفه أنّنا سنموت جميعاً
    Estaremos todos mortos de madrugada. Todos mortos de madrugada... Open Subtitles سنموت جميعاً بحلول الفجر ,سنموت جميعاً بحلول الفجر...
    - Estou a ver. E morremos todos juntos num rasgo de glória. Open Subtitles لقد فهمت، سنموت جميعاً من أجل تألق المجد.
    Matar a rainha. Matar a rainha, senão morremos todos. Open Subtitles قتل الملكة، اقتل الملكة وإلا سنموت جميعاً
    Só temos uma oportunidade de travar isto se nos unirmos. Senão morremos todos! Open Subtitles سيمكننا إنتهاز فرصة لإيقاف هذا أو سنموت جميعاً.
    Avança, se ficamos aqui, morremos todos. Open Subtitles تحركوا سنموت جميعاً لو بقينا هنا
    Muito bem, todos Vamos morrer, mas aparentemente, tudo o se importa é com o seu estúpido dinheiro. Open Subtitles ،حسناً، سنموت جميعاً لكن من الواضح أنّ كل ما يهمكم هو مالكم اللعين
    Está bem, e eu preciso entregar estas coordenadas ao exército para disparar no asteróide, ou nós todos Vamos morrer enquanto eu estou aqui a gritar consigo. Open Subtitles حسناً، وأنا أحتاج لأن أوصِل ،هذه الإحداثيات إلى الجيش ،ليقوموا بتفجير الكويكب أو سنموت جميعاً بينما أنا هنا أصرخ عليك
    - Ouça, eu estive a pensar muito sobre o que você disse ontem, sobre como nós todos Vamos morrer. Open Subtitles اسمع .. لقد كنتُ أفكر فيما قلته يوم أمس وكيف أننا سنموت جميعاً
    Se eu não o parar e salvar toda a gente, ninguém o fará e morreremos todos. Open Subtitles و إن لم أوقف الأمر و أنقذ الجميع فلن يفعل أحد آخر هذا و حينها سنموت جميعاً
    E se eu não o impedir e salvar toda a gente, ninguém o fará, e morreremos todos. Open Subtitles و إن لم أوقف الأمر و أنقذ الجميع فلن يفعل أحد آخر هذا و حينها سنموت جميعاً
    Se morrermos, morreremos todos, mas alguém cuidará da minha família. Open Subtitles إذا متنا ، سنموت جميعاً إلا إنه سيتم اتخاذ الرعاية لعائلتي
    Bom, que te importa o que ela sente por ti se Vamos todos morrer nesta semana ou na próxima? Open Subtitles حسناً، لم تهتم بشعورها نحوك إذا كنا سنموت جميعاً هذا الأسبوع أو الذي يليه؟
    Eu decido ser pessimista, Vamos todos morrer. Open Subtitles , أنا أختار أن أكون سنفوراً متشائماً سنموت جميعاً
    E Vamos todos morrer pela manhã se nos apanharem deste lado da margem. Open Subtitles و سنموت جميعاً في الصباح اذا علقنا في هذا الجانب من الحدود
    Se não arranjarmos maneira de resolver isto, Estaremos todos mortos em seis meses. Open Subtitles إذا لم نتمكن من إكتشاف طريقة لإصلاحها سنموت جميعاً في غضون ستة أشهر
    Se Jack não encontrar uma maneira de usar a tecnologia dos Antigos a tempo, Estaremos todos mortos! Open Subtitles إذا لم يجد * جاك * طريقه لإستخدام تقنيه القدماء , سنموت جميعاً
    Não quero dizer eventualmente, quero dizer que... Todos morreremos em breve. Open Subtitles -أنا لا أعني بنهاية المطاف. بل أعني أننا سنموت جميعاً عما قريب.
    Se isso que pintou, se essa bomba for verdade, estamos todos mortos. Open Subtitles لوكانهذامارسمته, هذهالقنبلة,حقيقية, سنموت جميعاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد