Muitos casais da nossa idade não têm intimidade no seu casamento. | Open Subtitles | العديد من الازواج فى سننا يفتقدون الى المودة فى زيجاتهم. |
As pessoas da nossa idade não têm maturidade para essas emoções. | Open Subtitles | ولا أظن أن من في سننا يبلغ من النضج ما يكفي لممارسة مثل تلك المشاعر |
Para a sociedade, os solteiros da nossa idade são patéticos. | Open Subtitles | المجتمع يرى النساء العازبات في سننا تعيسات و مثيرات للشفقة |
As mulheres da nossa idade devem tomar vitaminas. | Open Subtitles | المرأة في سننا لا يجب أن تستهتر بالفيتامينات |
A Sra. Bradley não faz ideia do que é ter a nossa idade. | Open Subtitles | السيدة برادلي ، لا تعرف ما نواجهه في سننا |
As pessoas da nossa idade não se preocupam com essas coisas. | Open Subtitles | الناس في سننا لا يهتمون بأشياء كهذه |
As meninas da nossa idade estão passando por essa fase agora. | Open Subtitles | تمر الفتيات في سننا بهذه المرحلة الآن |
Para mulheres da nossa idade, é aborrecido. | Open Subtitles | للنساء من سننا يكون الأمر سخيفاً |
Homens da nossa idade precisam cuidar... | Open Subtitles | أشخاص في سننا يجب أن يشاهد |
- Um casal da nossa idade. | Open Subtitles | زوجان ، في سننا تقريباً |
Nós queríamos ficar com vocês mas por causa de nossa idade e Kyles ser especial, não deixaram adotar três crianças. | Open Subtitles | أردنا إبقاءكما، لكن بسبب سننا و احتياجات (كايل) الخاصة، لم يسمحوا لنا بتنبي ثلاثتكم |
Sukumar tem a nossa idade. | Open Subtitles | (سوكومار) في مثل سننا |